Saltatio Mortis - Hochzeitstanz (Version 2016) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Saltatio Mortis - Hochzeitstanz (Version 2016)




Hochzeitstanz (Version 2016)
Свадебный танец (Версия 2016)
Ich hab bei dir gelegen, im Schatten jener Nacht,
Я лежал рядом с тобой, в тени той ночи,
Die Unschuld ausgetrieben, dein Feuer jäh entfacht.
Изгнав невинность, внезапно разжег твой огонь.
Dein Glück weckte Begehren, unschuldig wie ein Kind,
Твое счастье пробудило желание, невинное, как дитя,
So gab ich mein Versprechen im lauen Abendwind.
И я дал свое обещание в теплом вечернем ветре.
Dann unterm Sternenhimmel wurdest du meine Braut,
Потом под звездным небом ты стала моей невестой,
Doch ist dein weißer Schleier in dieser Nacht ergraut.
Но твой белый фата поседела в эту ночь.
Ich trank das Rot von deinen Lippen, stahl deiner Augen Glanz
Я пил красный цвет с твоих губ, украл блеск твоих глаз
Und hielt dich fest im Arme, bei unsrem Hochzeitstanz.
И крепко держал тебя в объятиях, во время нашего свадебного танца.
Ich sog den Schweiß von deinem Schoße, den Tau von deiner Haut
Я впитал пот с твоего лона, росу с твоей кожи
Und legte dich zur Ruhe, dort unterm Heidekraut.
И уложил тебя отдыхать там, под вереском.
Dein junger Leib war Labsal, war wie ein frischer Quell,
Твое молодое тело было утешением, было как свежий источник,
In deiner Nacht der Nächte, die niemals würde hell.
В твою ночь ночей, которая никогда не станет светлой.
Gern warst Du mir zu Willen auf Wiesenbett und Tau,
Охотно ты была мне покорна на ложе из травы и росы,
Dann schliefst Du ein als Mädchen, bist nie erwacht als Frau.
Потом ты уснула девушкой, и никогда не проснулась женщиной.
Sie haben Dich mir weggenommen. Sie wollten nicht versteh′n.
Они забрали тебя у меня. Они не хотели понимать.
So vergeht noch manche Stunde, bis wir uns wiederseh'n.
Так пройдет еще не один час, пока мы снова не увидимся.





Writer(s): jan mischon, frank heim, jörg roth, michael kaufmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.