Saltatio Mortis - Nie wieder Alkohol (Krawall Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Saltatio Mortis - Nie wieder Alkohol (Krawall Live)




Nie wieder Alkohol (Krawall Live)
Never Alcohol Again (Live Mayhem)
Schon wieder Sonntagmorgen
It's Sunday morning again
Es ist gleich halb vier
It's almost half-past three
Die Sonne geht bald unter
The sun will set soon
Die Luft riecht streng nach Bier
The air smells strongly of beer
Seit wann hab ich ein Arschgeweih
Since when do I have a tramp stamp
Das ist doch kurios
That's curious, isn't it?
Ich hab wohl einen Blackout
I must have had a blackout
Der is zwei Tage groß
That lasts two days
Gerade war noch Freitag
It was just Friday
Wo ist die Zeit bloß hin
Where did the time go?
Wo bin ich hier gelandet
Where did I end up here?
Wo gibt′s hier Aspirin
Where can I get some aspirin here?
Und es plagen mich diese Fragen
And these questions torment me
Wo ist meine Hose und wie konnte das passiern
Where are my pants and how could that have happened?
Nie wieder Alkohol
Never alcohol again
Nie wieder schlechter Sex
Never bad sex again
Nie wieder Alkohol
Never alcohol again
Und bestimmt nie wieder Becks
And definitely never Becks again
Nie wieder Alkohol
Never alcohol again
Gin Tonic oder Met
Gin and tonic or mead
Nie wieder Alkohol weil es so nicht weiter geht
Never alcohol again because it can't go on like this
Nie wieder Alkohol
Never alcohol again
Nie wieder Alkohol
Never alcohol again
Nie wieder Alkohol
Never alcohol again
Gin Tonic oder Met
Gin and tonic or mead
Nie wieder Alkohol weil es so nicht weiter geht
Never alcohol again because it can't go on like this
Ich wach auf in einem Zimmer
I wake up in a room
An mir klebt Gaffa-Tape
Duct tape stuck to me
Ich find nur hohe Stiefel
All I can find are high boots
Und ein kleines Regencape
And a small raincoat
Neben mir find ich ein Foto
Next to me I find a photo
Das war wohl gestern Nacht
That must have been yesterday night
Im Netz gibt's auch ein Filmchen
There's also a video clip online
Was hab ich nur gemacht
What did I do?
Und es plagen mich diese Fragen
And these questions torment me
Wo ist meine Hose und wie konnte das passieren
Where are my pants and how could that have happened?
Nie wieder Alkohol
Never alcohol again
Nie wieder schlechter Sex
Never bad sex again
Nie wieder Alkohol
Never alcohol again
Und bestimmt nie wieder Becks
And definitely never Becks again
Nie wieder Alkohol
Never alcohol again
Gin Tonic oder Met
Gin and tonic or mead
Nie wieder Alkohol weil es so nicht weiter geht
Never alcohol again because it can't go on like this
Nie wieder Alkohol
Never alcohol again
Nie wieder Alkohol
Never alcohol again
Nie wieder Alkohol
Never alcohol again
Gin Tonic oder Met
Gin and tonic or mead
Nie wieder Alkohol weil es so nicht weiter geht
Never alcohol again because it can't go on like this
Nie wieder Alkohol
Never alcohol again
Nie wieder schlechter Sex
Never bad sex again
Nie wieder Alkohol
Never alcohol again
Und bestimmt nie wieder Becks
And definitely never Becks again
Nie wieder Alkohol
Never alcohol again
Gin Tonic oder Met
Gin and tonic or mead
Nie wieder Alkohol weil es so nicht weiter geht
Never alcohol again because it can't go on like this
Nie wieder Alkohol
Never alcohol again
Nie wieder schlechter Sex
Never bad sex again
Nie wieder Alkohol
Never alcohol again
Und bestimmt nie wieder Becks
And definitely never Becks again
Nie wieder Alkohol
Never alcohol again
Gin Tonic oder Met
Gin and tonic or mead
Nie wieder Alkohol weil es so nicht weiter geht
Never alcohol again because it can't go on like this





Writer(s): Jan Mischon, Jörg Roth, Robin Biesenbach, Till Grohe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.