Saltatio Mortis - Palmen aus Stahl - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Saltatio Mortis - Palmen aus Stahl




Palmen aus Stahl
Palm Trees of Steel
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Ich kann das nicht mehr hören
I can't hear it anymore
Ich ertrage euch nicht
I can't stand you
All der Schaum vor der Fresse
All the foam in front of your face
Und das rote Gesicht
And the red face
All die Hater, die laut schreien
All the haters screaming out loud
Die kapier′n das nie
They'll never understand
Der Scheiß hier ist real
The shit here is real
Und keine Klimahysterie
And not climate hysteria
Mann, die Polkappen schmelzen
Man, the ice caps are melting
Wie ein Würfel aus Eis
Like a cube of ice
Nicht dein Drink ist zu warm
Your drink isn't too warm
Sondern die Erde zu heiß
But the earth is too hot
Scheiß auf deine Fake News
Fuck your fake news
Was du glaubst, ist mir egal
I don't care what you believe
Denn der Urwald verbrennt
'Cause the jungle is burning
Für all die Palmen aus Stahl
For all the palm trees made of steel
(Oh-oh-oh-oh) Im schwarzen Regen
(Oh-oh-oh-oh) In the black rain
Der wie Asche fällt
That falls like ash
(Oh-oh-oh-oh) Steh'n nur noch Palmen aus Stahl
(Oh-oh-oh-oh) Only palm trees made of steel stand
(Oh-oh-oh-oh) Im schwarzen Regen
(Oh-oh-oh-oh) In the black rain
Der wie Asche fällt
That falls like ash
(Oh-oh-oh-oh) Unter Palmen aus Stahl
(Oh-oh-oh-oh) Under palm trees made of steel
Verbrennt um uns die Welt
The world around us burns to the ground
Dein Geschrei ist dumme Hetze
Your cries are just stupid hate
Wie ein Schuss ins Gesicht
Like a bullet to the face
Ja, auch die Bild ist deiner Meinung
Yes, even Bild is on your side
Und das Scheißblatt hat Gewicht
And that tabloid has weight
Alle fliegen in den Urlaub
Everyone is flying on vacation
So billig war′s noch nie
It's never been so cheap
Parken fett vorm Airport
Parking right in front of the airport
Mit dem neusten SUV
With the latest SUV
Niemand von uns ist heilig
None of us are holy
Erstickt in seinem Dreck
Choking in our own filth
Doch wer braucht wirklich Gammelfleisch
But who really needs spoiled meat
Mit Wegwerfbesteck?
With disposable cutlery?
Denn in einem Meer aus Plastik
'Cause in a sea of plastic
Verreckt der letzte Wal
The last whale dies
Darauf noch schnell 'nen Cocktail
And then quickly another cocktail
Unter Palmen aus Stahl
Under palm trees made of steel
(Oh-oh-oh-oh) Im schwarzen Regen
(Oh-oh-oh-oh) In the black rain
Der wie Asche fällt
That falls like ash
(Oh-oh-oh-oh) Steh'n nur noch Palmen aus Stahl
(Oh-oh-oh-oh) Only palm trees made of steel stand
(Oh-oh-oh-oh) Im schwarzen Regen
(Oh-oh-oh-oh) In the black rain
Der wie Asche fällt
That falls like ash
(Oh-oh-oh-oh) Unter Palmen aus Stahl
(Oh-oh-oh-oh) Under palm trees made of steel
Verbrennt um uns die Welt
The world around us burns to the ground
(Oh-oh-oh-oh) Im schwarzen Regen
(Oh-oh-oh-oh) In the black rain
Der wie Asche fällt
That falls like ash
(Oh-oh-oh-oh) Steh′n nur noch Palmen aus Stahl
(Oh-oh-oh-oh) Only palm trees made of steel stand
(Oh-oh-oh-oh) Im schwarzen Regen
(Oh-oh-oh-oh) In the black rain
Der wie Asche fällt
That falls like ash
(Oh-oh-oh-oh) Unter Palmen aus Stahl
(Oh-oh-oh-oh) Under palm trees made of steel
Verbrennt um uns die Welt
The world around us burns to the ground





Writer(s): Jan Mischon, Jörg Roth, Robin Biesenbach, Till Grohe, Vincent Sorg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.