Paroles et traduction Saltatio Mortis - Salz der Erde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salz der Erde
Earth's Salt
Es
ist
wieder
Winter
geworden,
Winter
has
come
at
last,
Ein
Winter
so
finster
und
kalt.
A
winter
so
dark
and
cold.
Es
weht
ein
Wind
aus
dem
Norden,
A
wind
blows
from
the
North,
Bringt
Hunger,
Tod
und
Gewalt.
Bringing
hunger,
death,
and
violence.
Sand
bedeckt
verdorbenes
Land,
Sand
covers
the
barren
land,
Ein
Land,
das
schon
so
lange
tot.
A
land
that
has
been
dead
for
so
long.
Es
nährt
weder
Frieden
noch
Brand
-
It
nourishes
neither
peace
nor
fire
-
Es
spendet
nur
Armut
und
Not.
It
only
brings
poverty
and
suffering.
Ich
bin
das
Salz
der
Erde,
I
am
the
Earth's
salt,
Den
Pflug
mach
ich
zum
Schwert.
Turning
the
plow
into
a
sword.
Die
Brust
die
lehn
ich
ab,
I
cast
aside
the
bosom,
An
der
ihr
mich
genährt.
From
which
you
nourished
me.
Der
Krieg
ist
weiter
gezogen,
The
war
has
moved
on,
Nichts
hielt
ihn
hier
verweilen,
Nothing
kept
him
here,
Das
Land
mit
Blut
überzogen
The
land
covered
in
blood
Aus
Wunden,
die
nie
wieder
heilen.
From
wounds
that
will
never
heal
again.
Und
abermals
krähte
der
Hahn,
And
once
again
the
rooster
crowed,
Der
Schmerz
aber
ist
geblieben.
But
the
pain
remains.
Ein
neuer
Morgen
bricht
an,
A
new
morning
dawns,
Hat
all
deine
Träume
vertrieben.
Has
banished
all
your
dreams.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominik Pawlatt, Gunter Kopf, Holger Becker, Jörg Roth, Timo Gleichmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.