Saltatio Mortis - Schloss Duwisib - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Saltatio Mortis - Schloss Duwisib




Schloss Duwisib
Замок Дувисиб
Rote mauern, rote Steine
Красные стены, красные камни
Eine Burg am Rand der Zeit
Замок на краю времён
Heiße Sonne, weiße Gräser
Жаркое солнце, белые травы
Ein Hauch von Ewigkeit
Дыхание вечности
Deine Zinnen sind
Твои зубцы
Dem schroffen Fels entrissen
Из скал суровых высечены
Deine Mauern steh′n
Твои стены стоят
Auf rotem heißen Sand.
На красном, горячем песке.
Du bist erdacht
Ты был задуман
Unter Millionen Sternen
Под миллионами звёзд
Ein Kastell in einem fernen Land
Крепость в далёкой стране
Rote Mauern, rote Steine
Красные стены, красные камни
Eine Burg am Rand der Zeit
Замок на краю времён
Heiße Sonne, weiße Gräser
Жаркое солнце, белые травы
Ein Hauch von Ewigkeit
Дыхание вечности
Rote Mauern, rote Steine
Красные стены, красные камни
Eine Burg am Rand der Zeit
Замок на краю времён
Heiße Sonne, weiße Gräser
Жаркое солнце, белые травы
Ein Hauch von Ewigkeit
Дыхание вечности
Deine Steine,
Твои камни
Sind aus meinem Traum gebrochen
Из моего сна извлечены
Dein Fundament
Твой фундамент
Ruht in der Wirklichkeit
Покоится в реальности
Du bist erträumt
Ты был вымечтан
Und doch von Hand erschaffen
И всё же рукою создан
Auf der suche nach Geborgenheit
В поисках безопасности
Warum
Почему
Ließ ich dich allein?
Я оставил тебя одну?
Warum
Почему
Kam ich nie zurück?
Я не вернулся никогда?
Warum
Почему
Fraß mich der Krieg, der niemals sollte sein?
Меня поглотила война, которой не должно было быть?
Rote mauern, rote Steine
Красные стены, красные камни
Eine Burg am Rand der Zeit
Замок на краю времён
Heiße Sonne, weiße Gräser
Жаркое солнце, белые травы
Ein Hauch von Ewigkeit
Дыхание вечности
Rote Mauern, rote Steine
Красные стены, красные камни
Eine Burg am Rand der Zeit
Замок на краю времён
Heiße Sonne, weiße Gräser
Жаркое солнце, белые травы
Ein Hauch von Ewigkeit
Дыхание вечности
Rote Mauern, rote Steine
Красные стены, красные камни
Eine Burg am Rand der Zeit
Замок на краю времён
Heiße Sonne, weiße Gräser
Жаркое солнце, белые травы
Ein Hauch von Ewigkeit
Дыхание вечности
Rote Mauern, rote Steine
Красные стены, красные камни
Eine Burg am Rand der Zeit
Замок на краю времён
Heiße Sonne, weiße Gräser
Жаркое солнце, белые травы
Ein Hauch von Ewigkeit
Дыхание вечности
Mein Schloss
Мой замок
Mein Himmel auf Erden
Мой рай на земле
Meine Burg am Rand der Zeit
Моя крепость на краю времён





Writer(s): Gunter Kopf, Jan Mischon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.