Saltatio Mortis - Tote Augen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Saltatio Mortis - Tote Augen




Tote Augen
Мертвые глаза
Mir ist kalt, die Welt ist grau
Мне холодно, мир серый,
Noch gestern war der Himmel blau
Еще вчера небо было голубое.
Doch schon heute
Но уже сегодня
Bin ich hoffnungslos alleine - alleine
Я безнадежно один - один.
Selbst bei Tag herrscht um mich Nacht
Даже днем меня окружает ночь,
Schreiend bin ich aufgewacht
С криком я проснулся.
So liege ich in meinem Bett
Так я лежу в своей постели,
Allein und weine - und weine
Один и плачу - и плачу.
Tränen toter Augen fließen stumm
Слезы мертвых глаз текут беззвучно,
Und ich frage mich "Warum?"
И я спрашиваю себя: "Почему?"
Gedankenbilder ziehn dahin
Мысли-картины проносятся мимо,
Und ich verzweifel an der Suche nach dem Sinn
И я отчаиваюсь в поисках смысла.
Deine Stimme fängt mein Ohr
Твой голос ласкает мой слух,
Klarer als jemals zuvor
Яснее, чем когда-либо прежде.
Doch mir erscheint mein dunkles
Но мое темное
Dasein nun vergebens - vergebens
Существование теперь кажется мне напрасным - напрасным.
Deine Hand, sie tröstet mich
Твоя рука, она утешает меня,
Ein leichtes zittern spüre ich
Легкую дрожь я ощущаю.
Mich qüalt die Angst vor dem Ende
Меня мучает страх перед концом
Deines Strebens - deines Strebens
Твоего стремления - твоего стремления.
Tränen toter Augen fließen stumm
Слезы мертвых глаз текут беззвучно,
Und ich frage mich "Warum?"
И я спрашиваю себя: "Почему?"
Gedankenbilder ziehn dahin
Мысли-картины проносятся мимо,
Und ich verzweifel an der Suche nach dem Sinn
И я отчаиваюсь в поисках смысла.
Tränen toter Augen fließen stumm
Слезы мертвых глаз текут беззвучно,
Nie mehr werd ich dich wohl sehn
Больше я тебя, наверное, не увижу,
Nie mehr lachend mit dir gehn
Больше не буду смеяться с тобой,
Ich wünsch mir nur, dass die Sonne wieder scheine
Я хочу лишь, чтобы солнце снова светило.





Writer(s): jörg roth, timo gleichmann, dominik pawlatt, gunter kopf, holger becker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.