Saltatio Mortis - Wachstum über alles - Piano Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Saltatio Mortis - Wachstum über alles - Piano Version




Wachstum über alles - Piano Version
Growth above all - Piano Version
Getrieben von der lust am zuwachs, besoffen von geschwindigkeit sind eitelkeit, wachstum und ego drei todsünden uns′rer zeit.
Driven by the lust for growth, intoxicated by speed, vanity, growth and ego are three deadly sins of our time.
Grenzenlos ist unser hunger.
Our hunger is boundless.
Warum werden wir nie satt?
Why do we never get full?
Gnadenlos ist unser fortschritt,
Our progress is relentless,
überreizt ist unser blatt.
our page is overstimulated.
Grenzenlos ist unser hunger.
Our hunger is boundless.
Warum werden wir nie satt?
Why do we never get full?
Blind vor gier sieht niemand hier,
Blinded by greed, no one here sees,
Dass jedes wachstum grenzen hat.
That all growth has its limits.
Wachstum, wachstum über alles,
Growth, growth above all,
über alles in der welt.
above all in the world.
Danach lasst uns alle streben,
Let us all strive for it,
Der letzte groschen fällt.
Until the last penny falls.
Eitelkeit und gier und ego
Vanity and greed and ego
Sind es was die welt erhält.
Are what keep the world alive.
Wachstum, wachstum über alles,
Growth, growth above all,
über alles in der welt.
above all in the world.
Wie pestilenz und ungeziefer
Like pestilence and vermin
Vermehrt sich unser geld vom zins.
Our wealth multiplies from interest.
Stillstand heißt tod - alles muss wachsen,
Stagnation means death - everything must grow,
Wie die marge des gewinns.
Like the profit margin.
Gnadenlos wächst alles weiter,
Relentlessly, everything continues to grow,
Steckt die ganze welt in brand!
Setting the whole world aflame!
Lasst uns über leichen gehen,
Let us walk over corpses,
Aug' um aug′ und hand um hand!
Eye for an eye and hand for hand!
Gnadenlos wächst diese plage
Relentlessly, this plague grows
Ans ende dieses wegs.
To the end of this path.
Auch in dir wächst das geschwür,
Within you, too, the ulcer grows,
Denn wildes wachstum heißt auch krebs.
For wild growth is also called cancer.
Wachstum, wachstum über alles,
Growth, growth above all,
über alles in der welt.
above all in the world.
Danach lasst uns alle streben,
Let us all strive for it,
Der letzte groschen fällt.
Until the last penny falls.
Eitelkeit und gier und ego
Vanity and greed and ego
Sind es was die welt erhält.
Are what keep the world alive.
Wachstum, wachstum über alles,
Growth, growth above all,
über alles in der welt.
above all in the world.
Wachstum, wachstum über alles,
Growth, growth above all,
über alles in der welt.
above all in the world.
Bestechlichkeit und geiz und zinsen
Bribery and greed and interest
Sind des geldes unterpfand
Are the foundation of money -
Wachs' im glanze uns'res goldes,
Grow in the splendor of our gold,
Wachse lieber kontostand!
Grow, dear bank balance!





Writer(s): Frank Heim, Gunter Kopf, Jan Mischon, Jörg Roth, Michael Kaufmann, Robin Biesenbach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.