Paroles et traduction Saltwound - The Company You Keep
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fall
down
to
the
dirt
Упасть
в
грязь
With
the
winds
of
Hell
at
your
back
С
адскими
ветрами
за
спиной
Scream
again
in
terror
Кричать
снова
в
ужасе
While
the
cold
runs
up
your
spine
and
Пока
холод
пробегает
по
твоему
позвоночнику
и
Shiver
in
disgust
at
Вздрагиваю
от
отвращения
The
company
you
keep
Компания,
которую
вы
держите
Suffocated
by
the
world
you've
built
Задушенный
миром,
который
ты
построил
Around
your
fucking
self
Вокруг
себя,
блядь,
The
temptation
consumes
you
Искушение
поглощает
тебя
Another
shot,
another
pill
that
you
can't
leave
behind
Еще
один
выстрел,
еще
одна
таблетка,
которую
ты
не
можешь
оставить
позади.
Then
the
serpents
inside
of
your
circle
begin
to
constrict
you
Тогда
змеи
внутри
твоего
круга
начнут
сжимать
тебя.
You
never
cared
about
the
cost
and
now
you'll
pay
the
price
Тебя
никогда
не
волновала
стоимость,
и
теперь
ты
заплатишь
цену.
What's
it
gonna
fucking
cost
Сколько
это
будет
стоить?
Before
it
costs
your
life
Прежде
чем
это
будет
стоить
вам
жизни
It
grows
so
confounding
Это
становится
настолько
запутанным
All
these
years,
still
nothing
has
changed
Все
эти
годы
все
еще
ничего
не
изменилось
Insipid
little
rats
run
wild
Безвкусные
маленькие
крысы
одичали
Suicidal
when
they
learn
that
they
Совершают
самоубийство,
когда
узнают,
что
они
That
you've
suffered
Что
ты
пострадал
Suffer
unto
me
Страдай
мне
When
darkness
falls
Когда
наступает
тьма
And
your
vices
call
their
debts
И
твои
пороки
называют
свои
долги
Know
you
paved
your
path
Знай,
что
ты
проложил
свой
путь
Through
the
valley
of
death
Через
долину
смерти
Fall
down
to
the
dirt
Упасть
в
грязь
With
the
winds
of
Hell
at
your
back
С
адскими
ветрами
за
спиной
Scream
again
in
terror
Кричать
снова
в
ужасе
While
the
cold
runs
up
your
spine
and
Пока
холод
пробегает
по
твоему
позвоночнику
и
Shiver
in
disgust
at
Вздрагиваю
от
отвращения
The
company
you
keep
Компания,
которую
вы
держите
So
stay
fucking
mad
at
the
world
Так
что
оставайся
чертовски
злым
на
мир
Like
you
got
something
to
prove
Как
будто
тебе
есть
что
доказать
Death's
a
state
of
mind
Смерть
- это
состояние
ума
But
what's
that
mean
to
you
Но
что
это
значит
для
тебя?
You
can
cry
about
the
pain
til
you
lose
your
voice
Ты
можешь
плакать
о
боли,
пока
не
потеряешь
голос
But
I
could
stab
you
in
the
heart
and
you'd
still
miss
the
fucking
point
Но
я
могу
ударить
тебя
ножом
в
сердце,
и
ты
все
равно
упустишь
суть.
Is
a
luxury
that
you
will
never
Это
роскошь,
которой
ты
никогда
не
будешь
Lay
yourself
to
rest
Отдохните
And
dream
a
dream
of
what
you'll
never
be
И
мечтай
о
том,
кем
ты
никогда
не
будешь.
Before
you
speak
Прежде
чем
говорить
Your
word
only
carries
the
weight
Ваше
слово
имеет
только
вес
Of
the
company
you
keep
Из
компании,
которую
вы
держите
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Timmons
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.