Paroles et traduction Salt-N-Pepa - Chick on the Side (remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chick on the Side (remix)
Цыпочка на стороне (ремикс)
Don′t
touch
me!
get
away
from
me!
Не
трогай
меня!
Убирайся
от
меня!
Homeboy,
you
better
stop
it,
keep
up
you're
gonna
get
it
Парень,
лучше
прекрати,
продолжай
в
том
же
духе
и
получишь!
Your
mouth
is
gettin′
sassy,
don't
make
me
have
to
hit
it
Твой
рот
слишком
дерзок,
не
заставляй
меня
бить
тебя.
'Cause
when
I
heard
about
you
my
teeth
just
gritted
Потому
что,
когда
я
услышала
о
тебе,
у
меня
зубы
заскрипели.
You
told
me
that
you
didn′t,
but
I
knew
you
were
with
it
Ты
говорил,
что
не
делал
этого,
но
я
знала,
что
ты
замешан.
Bet
you
got
a
chick
on
the
side
Держу
пари,
у
тебя
есть
цыпочка
на
стороне.
Sure
you
got
a
chick
Уверен,
у
тебя
есть
цыпочка.
I
know
you
got
a
chick
on
the
side
Я
знаю,
у
тебя
есть
цыпочка
на
стороне.
(Love
bandit,
love
bandit)
(Любовный
бандит,
любовный
бандит)
Don′t
worry,
boy,
'cause
I
won′t
complain,
no
need
to
explain
Не
волнуйся,
мальчик,
я
не
буду
жаловаться,
не
нужно
объяснений.
I
seen
everything
through
the
window
pane
Я
все
видела
через
оконное
стекло.
You
and
your
other
lover,
that's
really
insane
Ты
и
твоя
другая
любовница,
это
настоящее
безумие.
And
another
thing:
please
take
off
my
gold
ring
И
еще
кое-что:
сними,
пожалуйста,
мое
золотое
кольцо.
I
got
another
finger
I
can
put
it
on
У
меня
есть
другой
палец,
на
который
я
могу
его
надеть.
You
blew
the
deal
so
now
I′m
all
gone
Ты
все
испортил,
так
что
теперь
я
ухожу.
I
was
prepared
for
just
in
case
you
messed
around
Я
была
готова
к
тому,
что
ты
можешь
напортачить.
On
the
side
you
could
be
replaced
На
стороне
тебя
легко
заменить.
But
you
could
have
found
a
better
way
of
lettin'
me
down
Но
ты
мог
бы
найти
способ
получше,
чтобы
меня
бросить.
Instead
of
running
around
with
every
girl
in
town
Вместо
того,
чтобы
бегать
за
каждой
юбкой
в
городе.
I
heard
you
on
the
phone
the
other
day
Я
слышала
тебя
по
телефону
на
днях.
Don′t
you
say
it's
an
old
friend
all
the
way
from
l.a.
Не
говори,
что
это
старый
друг
аж
из
Лос-Анджелеса.
I
finally
caught
onto
your
little
game
Я
наконец-то
раскусила
твою
игру.
Your
lying
and
denying
is
a
cryin'
shame
Твоя
ложь
и
отрицание
- просто
позор.
You
took
me
for
granted,
this
is
the
end,
dammit
Ты
принимал
меня
как
должное,
это
конец,
черт
возьми.
You′re
playing
the
field
like
you′re
some
(love
bandit)
Ты
играешь
на
поле,
как
какой-то
(любовный
бандит).
Oooo
my,
oooo
my
so-called
fiancee
listen
to
what
I
say
Ох,
мой,
ох,
мой,
так
называемый
жених,
послушай,
что
я
скажу.
Whatever
game
you
play
I
play
the
same
way
В
какую
бы
игру
ты
ни
играл,
я
играю
так
же.
So
if
you
wanna
go
mess
around
and
cheat
Так
что,
если
ты
хочешь
гулять
и
изменять,
And
you
wanna
romance
between
another
girl's
sheets
И
хочешь
романтики
в
чужой
постели,
Go
ahead
sweetheart,
I
expected
that
Давай,
дорогой,
я
этого
ожидала.
′Cause
you're
nothing
but
a
cheap,
little,
stuck-up
brat
Потому
что
ты
всего
лишь
дешевый,
маленький,
заносчивый
сопляк.
Wherever
you′re
at
you
want
this
and
that
Где
бы
ты
ни
был,
ты
хочешь
то
и
это.
You
dirty
rat,
I'm
not
a
welcome
mat
Ты
грязная
крыса,
я
не
коврик
для
ног.
I
got
another
lover,
and
I
know
he
cares
У
меня
есть
другой
любовник,
и
я
знаю,
что
он
заботится
обо
мне.
So
smile
child,
but
keep
your
crocodile
tears
Так
что
улыбайся,
детка,
но
прибереги
свои
крокодиловы
слезы.
Go
ahead,
go,
go
boy!
I′m
going
steady
Давай,
иди,
иди,
мальчик!
У
меня
все
серьезно.
In
loving
arms
this
teddy
is
ready
В
любящих
объятиях
этот
мишка
готов.
He
fixed
the
table
for
his
and
hers
Он
накрыл
стол
на
двоих.
And
while
the
dinner
simmers
he
served
the
hors'doevres
И
пока
ужин
томится,
он
подал
закуски.
Then
munch-out
time,
hit
the
wine,
get
mellow
Потом
время
перекусить,
выпить
вина,
расслабиться.
Cleared
off
the
table
and
his
hello-jello
Убрал
со
стола
и
свой
"привет-желе".
I
can't
express
the
feeling
that
I
get
Я
не
могу
выразить
то
чувство,
которое
испытываю.
So
I
just
lay
back
and
light
up
a
cigarette
Поэтому
я
просто
откидываюсь
назад
и
закуриваю
сигарету.
And
try
to
be
cool,
collected,
and
calm
И
пытаюсь
быть
хладнокровной,
собранной
и
спокойной.
He
tells
me
my
fortune
and
reads
my
palm
Он
предсказывает
мне
судьбу
и
читает
мою
ладонь.
With
a
suave
taste
I
cannot
embrace
С
утонченным
вкусом,
который
я
не
могу
охватить.
In
a
feeling
of
desire
by
the
fireplace
В
чувстве
желания
у
камина.
Love
bandit,
I′m
makin′
it
clear
Любовный
бандит,
я
говорю
ясно.
See
ya
later,
gator,
I'm
gettin′
outta
here,
yeah
Увидимся
позже,
аллигатор,
я
ухожу
отсюда,
да.
You're
at
the
window
starin′
at
the
sky
Ты
у
окна
смотришь
в
небо.
Birds
fly
by,
you
start
to
wonder
why
Птицы
пролетают
мимо,
ты
начинаешь
задаваться
вопросом,
почему.
You're
not
by
my
side
sharing
the
dream
Ты
не
рядом
со
мной,
не
разделяешь
мечту.
That
one
day
you′ll
be
my
king,
and
I'll
be
your
queen
Что
однажды
ты
будешь
моим
королем,
а
я
твоей
королевой.
I
call
you
every
day,
ask
to
get
into
your
home
Я
звоню
тебе
каждый
день,
прошусь
к
тебе
домой.
I
tell
you
I'm
alone,
but
you
hang
up
the
phone
Я
говорю
тебе,
что
я
одна,
но
ты
вешаешь
трубку.
You′re
like
a
hot
flame
getting
ready
to
burn
Ты
как
горячее
пламя,
готовое
обжечь.
You
say
you′re
concerned,
baby,
you
don't
earn
Ты
говоришь,
что
обеспокоен,
детка,
ты
не
заслуживаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.