Paroles et traduction SALU - BURN IT
重ねる嘘裏切り
Lies
and
betrayals
are
piling
up
痛まない嘘つく度に
You
don’t
feel
the
pain
as
you
tell
more
lies
痛まない何故なら灰に
Because
the
pain
becomes
ashes
Who
said
that?
Who
said
that?
フラッシュバック、鏡
Flashes
in
your
mind,
in
the
mirror
Rapstar並にboy
be
careful
Boy,
be
careful
like
a
rap
star
詩に偽りはない
There's
no
lie
in
poetry
エスカレートする日々を描くデッサン
In
poetry,
I
portray
my
escalating
life
慣れた顔してひとりで迷子
I’m
lost
by
myself
with
a
familiar
face
戻れない片道いつも
I
can
never
go
back
to
the
way
it
was
靴紐をキツく結んで
I
tie
my
shoelaces
tightly
あの痛みなかなか消えない
The
pain
still
lingers
刻み込むと忘れる違うよ?
Do
you
think
the
pain
will
fade
if
you
scratch
your
skin?
当然必然とかカルマ
Karma,
destiny,
of
course
なんでもいいけどパッションを奪うな
Say,
whatever,
but
don’t
take
away
my
passion
秘密知られた、じゃあ悪人
My
secret
is
out,
so
I’m
a
bad
guy
この教科書レッテルばっかり
This
textbook
is
full
of
labels
この紐がなかなか解けない
I
can’t
untie
this
knot
なら纏めてLet
it
burn
Let
it
burn
all
together
そこに居た自分は消えない
The
self
that
was
there
won’t
disappear
慣れてきたらシステム
Once
you
get
used
to
the
system
乗りこなせるかどうかそれは自分で
It’s
up
to
you
to
control
it
or
not
鏡の中のヤツに聞いたら
If
you
ask
the
guy
in
the
mirror
He
says
"you
asshole"
He
says,
“You
asshole”
今から崩れることになる朝
The
morning
when
it
all
comes
crashing
down
足音に猿は気づかない
The
monkey
doesn't
notice
my
footsteps
選んどいて後から不安なら
If
you’re
anxious
after
making
a
choice
Now
Im
going
to
be
Superego
I’ll
turn
into
your
superego
出し抜けたか?1人で後悔
You’re
smug,
but
you’ll
regret
it
all
alone
もう辞めますアレですか?教会
I’m
going
to
quit.
Is
this
church?
「だって、だって」とか言ってろ
You
keep
making
excuses
鍵かけてポイ
Next
door,
say
Hello!
Lock
the
door
and
go
away.
Next
door,
say
hello!
I
made
a
choice
I
made
a
choice
節度ってものがあるだろう利口にも
There’s
such
a
thing
as
moderation,
you
smart
aleck
たかがガキが知った顔して
You're
just
a
brat,
but
you
act
like
you're
mature
理想を語ったとこで信憑性がない
You’re
not
credible
when
you
talk
about
your
ideals
役に立たない無駄な役職とか
Useless
positions
that
serve
no
purpose
馬鹿なシステムにムカツクのに
I’m
pissed
off
at
the
dumb
system
馬鹿なシステムの中のその一人
But
I’m
one
of
the
fools
in
the
system
独りなら産まれてない
I
wouldn’t
have
been
born
if
I
was
alone
この紐がなかなか解けない
I
can’t
untie
this
knot
なら纏めてLet
it
burn
Let
it
burn
all
together
そこに居た自分は消えない
The
self
that
was
there
won’t
disappear
慣れてきたらシステム
Once
you
get
used
to
the
system
乗りこなせるかどうかそれは自分で
It’s
up
to
you
to
control
it
or
not
鏡の中のヤツに聞いたら
If
you
ask
the
guy
in
the
mirror
He
says
"you
asshole"
He
says,
“You
asshole”
後悔Burn
it
Regret?
Burn
it
勘ぐりBurn
it
Suspicion?
Burn
it
人の目Burn
it
Judgment?
Burn
it
罪悪感もBurn
it
Guilt?
Burn
it
夢でみたBad
sceneならSkip
it
If
you
see
a
bad
scene
in
your
dream,
skip
it
断ち切れない見えない糸
Invisible
thread
I
can’t
break
目が覚めたらまずあいつにCall
I
wake
up
and
call
that
guy
first
次は場所を伝えに行こう
Next,
I’ll
go
and
tell
him
where
またはあいつに頼もうっと
Or,
I’ll
just
ask
him
拭えきれない冷や汗たらした
I
sweat
cold
and
can’t
wipe
it
off
欲望Burn
it
Desire?
Burn
it
トラウマBurn
it
Trauma?
Burn
it
ジェラスもBurn
it
Jealousy?
Burn
it
柵Burn
it
Boundaries?
Burn
it
Holla
I
wake
up
"move!"
Holla!
I
wake
up
and
“Move!”
時間は過ぎてる瞬く間になくなる
Time
is
passing
by
in
the
blink
of
an
eye
トラブル種蒔いたの誰だっけ
Who
was
the
one
who
sowed
the
seeds
of
trouble?
自分だけ助かってひとりで落ちたって
You
saved
yourself
and
ended
up
alone
あの時間もう二度とは来ない
That
time
will
never
come
again
まとめてRoll
up
Roll
it
up
all
together
Boy
get
that
fire!
Boy,
make
that
fire!
この紐がなかなか解けない
I
can’t
untie
this
knot
なら纏めてLet
it
burn
Let
it
burn
all
together
そこに居た自分は消えない
The
self
that
was
there
won’t
disappear
慣れてきたらシステム
Once
you
get
used
to
the
system
乗りこなせるかどうかそれは自分で
It’s
up
to
you
to
control
it
or
not
鏡の中のヤツに聞いたら
If
you
ask
the
guy
in
the
mirror
He
says
"you
asshole"
He
says,
“You
asshole”
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salu, Ohld
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.