SALU - BURN IT - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SALU - BURN IT




BURN IT
BURN IT
重ねる嘘裏切り
Lies and betrayals are piling up
痛まない嘘つく度に
You don’t feel the pain as you tell more lies
痛まない何故なら灰に
Because the pain becomes ashes
Who said that?
Who said that?
フラッシュバック、鏡
Flashes in your mind, in the mirror
Rapstar並にboy be careful
Boy, be careful like a rap star
詩に偽りはない
There's no lie in poetry
エスカレートする日々を描くデッサン
In poetry, I portray my escalating life
慣れた顔してひとりで迷子
I’m lost by myself with a familiar face
戻れない片道いつも
I can never go back to the way it was
靴紐をキツく結んで
I tie my shoelaces tightly
あの痛みなかなか消えない
The pain still lingers
刻み込むと忘れる違うよ?
Do you think the pain will fade if you scratch your skin?
当然必然とかカルマ
Karma, destiny, of course
なんでもいいけどパッションを奪うな
Say, whatever, but don’t take away my passion
秘密知られた、じゃあ悪人
My secret is out, so I’m a bad guy
この教科書レッテルばっかり
This textbook is full of labels
この紐がなかなか解けない
I can’t untie this knot
なら纏めてLet it burn
Let it burn all together
そこに居た自分は消えない
The self that was there won’t disappear
慣れてきたらシステム
Once you get used to the system
乗りこなせるかどうかそれは自分で
It’s up to you to control it or not
鏡の中のヤツに聞いたら
If you ask the guy in the mirror
He says "you asshole"
He says, “You asshole”
今から崩れることになる朝
The morning when it all comes crashing down
足音に猿は気づかない
The monkey doesn't notice my footsteps
選んどいて後から不安なら
If you’re anxious after making a choice
Now Im going to be Superego
I’ll turn into your superego
出し抜けたか?1人で後悔
You’re smug, but you’ll regret it all alone
もう辞めますアレですか?教会
I’m going to quit. Is this church?
「だって、だって」とか言ってろ
You keep making excuses
鍵かけてポイ Next door, say Hello!
Lock the door and go away. Next door, say hello!
I made a choice
I made a choice
Be cool
Be cool
節度ってものがあるだろう利口にも
There’s such a thing as moderation, you smart aleck
たかがガキが知った顔して
You're just a brat, but you act like you're mature
理想を語ったとこで信憑性がない
You’re not credible when you talk about your ideals
役に立たない無駄な役職とか
Useless positions that serve no purpose
馬鹿なシステムにムカツクのに
I’m pissed off at the dumb system
馬鹿なシステムの中のその一人
But I’m one of the fools in the system
独りなら産まれてない
I wouldn’t have been born if I was alone
この紐がなかなか解けない
I can’t untie this knot
なら纏めてLet it burn
Let it burn all together
そこに居た自分は消えない
The self that was there won’t disappear
慣れてきたらシステム
Once you get used to the system
乗りこなせるかどうかそれは自分で
It’s up to you to control it or not
鏡の中のヤツに聞いたら
If you ask the guy in the mirror
He says "you asshole"
He says, “You asshole”
後悔Burn it
Regret? Burn it
勘ぐりBurn it
Suspicion? Burn it
人の目Burn it
Judgment? Burn it
罪悪感もBurn it
Guilt? Burn it
夢でみたBad sceneならSkip it
If you see a bad scene in your dream, skip it
断ち切れない見えない糸
Invisible thread I can’t break
目が覚めたらまずあいつにCall
I wake up and call that guy first
次は場所を伝えに行こう
Next, I’ll go and tell him where
またはあいつに頼もうっと
Or, I’ll just ask him
アスピリンでも
Aspirin or
ロキソニンでも
Roxycodone
拭えきれない冷や汗たらした
I sweat cold and can’t wipe it off
欲望Burn it
Desire? Burn it
トラウマBurn it
Trauma? Burn it
ジェラスもBurn it
Jealousy? Burn it
柵Burn it
Boundaries? Burn it
Holla I wake up "move!"
Holla! I wake up and “Move!”
時間は過ぎてる瞬く間になくなる
Time is passing by in the blink of an eye
トラブル種蒔いたの誰だっけ
Who was the one who sowed the seeds of trouble?
自分だけ助かってひとりで落ちたって
You saved yourself and ended up alone
あの時間もう二度とは来ない
That time will never come again
まとめてRoll up
Roll it up all together
Boy get that fire!
Boy, make that fire!
この紐がなかなか解けない
I can’t untie this knot
なら纏めてLet it burn
Let it burn all together
そこに居た自分は消えない
The self that was there won’t disappear
慣れてきたらシステム
Once you get used to the system
乗りこなせるかどうかそれは自分で
It’s up to you to control it or not
鏡の中のヤツに聞いたら
If you ask the guy in the mirror
He says "you asshole"
He says, “You asshole”





Writer(s): Salu, Ohld


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.