Paroles et traduction SALU - Home Way 24 Go
Home Way 24 Go
Home Way 24 Go
振り返らず走ってみたけど
I
tried
running
without
looking
back
振り返ると帰る場所は何処?
But
if
I
look,
where
can
I
return?
誰も居なくなった部屋から出て
I
left
the
room
where
no
one
was
今駅に着いたところ
And
now
I'm
at
the
station
人波に揉まれてただ
Just
getting
pushed
around
by
the
crowd
皆が俯く22時のホーム
Everyone's
looking
down
on
the
platform
at
10
pm
どこで忘れたのかも忘れて
I've
forgotten
where
I
lost
it
不安を飲み込む
Swallowing
my
anxiety
また消化する
And
then
digesting
it
again
苛つくあいつの愚痴やら冗談を
Your
annoying
complaints
and
jokes
また相談すると
If
I
ask
for
advice
again
ガラスに映った自分が共感する
My
reflection
in
the
glass
agrees
with
me
I
changed
my
mind
I
changed
my
mind
I
changed
my
life
I
changed
my
life
やりたいことは出来たかい?
Were
you
able
to
do
what
you
wanted?
やりたくない仕事こなして帰る
I
did
the
work
I
didn't
want
to
do
and
went
home
いつか絶対あそこに輝く
Someday
I'll
definitely
shine
there
皆が今日もまた疲れて
Everyone
is
tired
again
today
その先が想像出来ない
They
can't
imagine
what
lies
ahead
明日が見えない
They
can't
see
tomorrow
周りが見えない
They
can't
see
what's
around
them
この霧を抜けたら光の中へ
When
we
get
through
this
fog,
we'll
be
in
the
light
その場所へ辿り着ける保証はない
There's
no
guarantee
that
we'll
reach
that
place
明日へ繋がる
Connecting
to
tomorrow
目には見えない
Invisible
to
the
eye
目の前の線路の上を
On
the
tracks
before
us
先を求めて我を忘れて
Seeking
the
future,
forgetting
ourselves
飛び乗った電車は超満員で
The
train
I
jumped
on
was
packed
我先にと座席を奪い合う
Everyone
fighting
to
get
a
seat
でも皆が家路を目指しているはず
But
everyone
must
be
headed
home
叶えたい野望がある
There
are
dreams
I
want
to
make
come
true
作りたい家庭がある
There's
a
family
I
want
to
create
でも今は頭を下げても
But
for
now
I
have
to
bow
my
head
やらなきゃいけない仕事がたくさんある
There's
a
lot
of
work
I
have
to
do
寝ているリーマン
The
salaryman
is
sleeping
つり革に掴まり本を読む兄ちゃん
The
guy
reading
a
book
while
holding
onto
the
strap
もうこんな時間
It's
already
this
late
日々の繰り返しで狭まる視野
My
perspective
narrows
with
each
repetitive
day
僕が君を見つけたように
Just
like
I
found
you
君もまた何かを見つけられるように
I
hope
you
too
can
find
something
ただ過ぎてく今日に
So
that
today,
which
is
just
passing
by
明日はもっと楽しいように
Can
be
even
more
enjoyable
tomorrow
皆が今日もまた疲れて
Everyone
is
tired
again
today
その先が想像出来ない
They
can't
imagine
what
lies
ahead
明日が見えない
They
can't
see
tomorrow
周りが見えない
They
can't
see
what's
around
them
この霧を抜けたら光の中へ
When
we
get
through
this
fog,
we'll
be
in
the
light
その場所へ辿り着ける保証はない
There's
no
guarantee
that
we'll
reach
that
place
明日へ繋がる
Connecting
to
tomorrow
目には見えない
Invisible
to
the
eye
目の前の線路の上を
On
the
tracks
before
us
あの街に今日も帰ろう
Let's
return
to
that
city
today
鞄を抱えてGo
Home
Go
Home
with
your
bag
誰もが後悔したくない
No
one
wants
to
have
regrets
誰もが失敗したくない
No
one
wants
to
fail
誰もが心配したくない
No
one
wants
to
worry
そう誰もが完璧ではない
That's
why
no
one
is
perfect
余裕が無くなって
When
I
run
out
of余裕
また大切な人に当たる
I'll
end
up
taking
it
out
on
someone
I
love
同じ場所に立っているのに
We're
standing
in
the
same
place
背中合わせで解り合えない
But
we
can't
understand
each
other
because
our
backs
are
turned
錠剤は喰うなよgirl
Don't
take
pills,
girl
でも無理ならするな
But
if
you
can't
help
it,
then
do
it
そういう日もあるさ
There
are
days
like
that
生きてれば死にたい日だってあるさ
There
are
days
when
you
want
to
die
even
if
you're
alive
I
changed
my
mind
I
changed
my
mind
I
changed
my
life
I
changed
my
life
やりたいことは出来たかい?
Were
you
able
to
do
what
you
wanted?
やりたくない仕事こなして帰る
I
did
the
work
I
didn't
want
to
do
and
went
home
いつか絶対あそこで輝く
Someday
I'll
definitely
shine
there
皆が今日もまた疲れて
Everyone
is
tired
again
today
その先が想像出来ない
They
can't
imagine
what
lies
ahead
明日が見えない
They
can't
see
tomorrow
周りが見えない
They
can't
see
what's
around
them
この霧を抜けたら光の中へ
When
we
get
through
this
fog,
we'll
be
in
the
light
その場所へ辿り着ける保証はない
There's
no
guarantee
that
we'll
reach
that
place
明日へ繋がる
Connecting
to
tomorrow
目には見えない
Invisible
to
the
eye
目の前の線路の上を
On
the
tracks
before
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): bachlogic, salu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.