SALU - JUST A CONVERSATION - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SALU - JUST A CONVERSATION




JUST A CONVERSATION
JUST A CONVERSATION
あの人並みにはタイプはふた通り
There are two types of people in this world
隠さず自分を出す様にしてる人
Those who don't hide who they are
それからそうではない人のふた通り
And those who do
Life cheap movies
Life is like a cheap movie
行き交うすれ違うまるで空気
People come and go like the wind
複雑に絡まる
Their lives intertwining in a complex web
その上に成り立つ
And the drama that unfolds is always different
ドラマは様々だから出さない口
So I keep my mouth shut
あのマンション、あのアパート
That apartment, that condo
公園あの角
That corner of the park
リーマンもしくはニート
That salaryman, that NEET
あの人が言うこと気にしない方が良いよ
Don't listen to what people say
ネットにある愚痴
Their complaints on the internet
組織に居たらあるブーイング
The grumbling within the organization
政府じゃないけど知らないふり
The government pretends not to know
まとまる必要ない
We don't need to agree
自由に
Be yourself
Everyday
Every day
Everynight構わない
Every night, it doesn't matter
だからSet me free
So set me free
Yes, you free
Yes, you're free
これは君のMovies
This is your movie
起きろPoker Face日本
Wake up, poker face Japan
マスクの下に居ないヒーロー
There's no hero under that mask
君がその仮面を外しても
Even if you take it off
この国は動く
This country will keep moving
変わらず
Unchanged
例えばステージの裏でイメージしてる時
Like when you're backstage, visualizing
商談前に作戦練る時
Or in a meeting, strategizing
試合の時、試練の時
In a game, in a trial
自分の力出しきれる時
When you can unleash your full potential
またとないチャンスがあるなら
When you have a once-in-a-lifetime chance
他人の目よりYou better go and take
Forget about what others think, you better go and take it
それと同じで普段の生活から
It's the same in everyday life
だってLife cheap movies
Because life is like a cheap movie
みんな違ってみんないい
Everyone is different, and that's okay
見て落ちるなら見ない
If you don't like what you see, don't watch
言って落ちるなら言わない
If you don't like what you hear, don't listen
自分にマイナスなものは要らない
I don't need anything negative in my life
気にしないとは決意の裏返し
Saying I don't care is just a way of coping
気にするけどベクトル反対
I do care, but I'm trying to change my perspective
だから言うI ain′t care
That's why I say I ain't care
気にしててもI ain't careと何回も
I care, but I ain't care, I say it over and over
日本人の奥ゆかしさ
Japanese modesty
人間は皆同じ
All humans are the same
2人集まれば誰かの◯◯
Two people together, and one of them is always the other's something
ごめん今それ聞きたくないよ
Sorry, I don't want to hear about it right now
Everyday
Every day
Everynight構わない
Every night, it doesn't matter
だからSet me free
So set me free
Yes, you free
Yes, you're free
これは君のMovies
This is your movie
起きろPoker Face日本
Wake up, poker face Japan
マスクの下に居ないヒーロー
There's no hero under that mask
君がその仮面を外しても
Even if you take it off
この国は動く
This country will keep moving
変わらず
Unchanged
強く在りたい
I want to be strong
誰にも傷つけられたくない位強く在りたい
So strong that no one can hurt me
助けてもらわなくて良い位
Strong enough that I don't need help
でも強くても誰も傷つけたくない
But I also don't want to hurt anyone
強く居てほしい
I want you to be strong
人間みんなに強く居てほしい
I want everyone to be strong
誰にも危害を加えないでほしい
I don't want anyone to get hurt
綺麗事すら吐くのはFree
Even saying something nice is free
I′m free 押し付けられていてもI'm free
I'm free, even when I'm pressured, I'm free
I'm free Haters 100% I′m free
I'm free, haters 100%, I'm free
You free 人の目ならyou don′t care cause you free
You're free, if people's opinions don't matter, you're free because you're free
You free これは君のMovies
You're free, this is your movie
You free
You're free
Everyday
Every day
Everynight構わない
Every night, it doesn't matter
だからSet me free
So set me free
Yes, you free
Yes, you're free
これは君のMovies
This is your movie
起きろPoker Face日本
Wake up, poker face Japan
マスクの下に居ないヒーロー
There's no hero under that mask
君がその仮面を外しても
Even if you take it off
この国は動く
This country will keep moving
変わらず
Unchanged





Writer(s): Bachlogic, Salu, bachlogic, salu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.