SALU - Sphere - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SALU - Sphere




Sphere
Sphere
あっちの世界から戻りゃNew Castle
Get back to New Castle from the other side
空間が変わりゃ変わるそれが発想
Change the space, change the inspiration
Imma Hustle in 憧れのGAME
Imma Hustle in my dream GAME
でも仕事で遊ぶ俺にしか書けない歌を
But I can only write songs about work and play
サーセン ぶっ壊しちゃってサーセン
Sorry, I messed up, sorry
でも壊れたんじゃなくただ面が
But it's not broken, It's just a new
変わったってなだけ
Face
それよりも疑え 自分の常識疑え
You better doubt your common sense
でも安心しなBoy 大丈夫
But don't worry, boy, you'll be fine
I Dont F@ck Your Girlfriend
I Don't F@ck Your Girlfriend
ぶっ飛んでんのは産まれつき
I'm a natural born freak
でも使命果たす Like 羽生
But I'm on a mission like Hanyu
全ての壁はなくなる
All the walls will disappear
それでも地球は回る?
Does the earth still rotate?
この池のサイズより
If I can't get bigger than this pond
でかくなれないなら今すぐここを出る
I'll get out of here now
I Dont Eat That Blue Pill
I Don't Eat That Blue Pill
もうHip Hop とかRap Game とか
Hip Hop and Rap Game
この街とかお前じゃ
This town and you
俺を縛っとけないだろ?
Can't tie me down
誰も縛っとけないだろ
No one can tie me down
もうでっかくなり過ぎて
I'm too big now
止められないでもひとつも
I can't stop, but I don't want to
捨てる気はないから
Give up anything
よく覚えとけ
Remember this
俺は多面体
I'm a polyhedron
小さな多面体
A small polyhedron
全てに取っては俺ただの面だ
I'm just a face to everyone
俺は多面体
I'm a polyhedron
小さな多面体
A small polyhedron
心の扉を開いてENTER
Open the door of your heart and ENTER
これは多面体
This is a polyhedron
大きな多面体
A large polyhedron
全てでひとつになるように嵌めんだ
Fit together to become one
これは多面体
This is a polyhedron
大きな多面体
A large polyhedron
ある時はマシューだし
Sometimes I'm Matthew and
ある時はジミー I Mean
Sometimes I'm Jimmy I Mean
演じているのは誰?
Who's acting?
その日を待ってるショーンペン?
Sean Penn waiting for that day?
どの俺も俺
Every me is me
どの目が出る?
Which eye will appear?
どの面の所為?とかマジ
Whose fault is it? Seriously
俺知ったこっちゃねぇ
I don't give a damn
F@cking Jap の精神
The spirit of F@cking Jap
俺はしないぜ時代の所為に
I won't blame the times
物質王国 楽しそうだけど
The kingdom of matter seems fun
なりたくないのさFake King
But I don't want to be a Fake King
気になってんならPay Me
If you're interested, Pay Me
気に食わねえならFade Me
If you don't like it, Fade Me
出来るもんならFade Me
Fade Me if you can
Fade Me Just Fade Me
Fade Me Just Fade Me
理解したいならググれなう
If you want to understand, Google it now
そこから始まる旅路
The journey starts from there
いつの時代に生きてんだ
What century are you living in?
少年 21世紀
Boy, 21st century
お前の知ってる枠に嵌めんなよ
Don't fit into the box you know
残りの人生を削ってんだ
I'm scraping away the rest of my life
温室育ちのBoys いいことないから
Greenhouse Boys, there's nothing good
真似はやめとけ
Stop copying
神様に愛されてちゃ
If you're loved by God
長生き出来ないかもな
You may not live long
でも長さよりも濃さ
But thickness over length
だから生き抜くだけだぜMy Way
So I'll just live my way
自分の運命呪った日も確かにあった
There was a day when I cursed my fate
でも光と影でひとつだぜ
But light and shadow are one
よく覚えとけ
Remember this
俺は多面体
I'm a polyhedron
小さな多面体
A small polyhedron
全てに取っては俺ただの面だ
I'm just a face to everyone
俺は多面体
I'm a polyhedron
小さな多面体
A small polyhedron
心の扉を開いてENTER
Open the door of your heart and ENTER
これは多面体
This is a polyhedron
大きな多面体
A large polyhedron
全てでひとつになるように嵌めんだ
Fit together to become one
これは多面体
This is a polyhedron
大きな多面体
A large polyhedron





Writer(s): OHLD, SALU


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.