Salut C'est Cool - Le cassoulet (feat. Moyen Âge) - traduction des paroles en allemand




Le cassoulet (feat. Moyen Âge)
Der Cassoulet (feat. Mittelalter)
Dans son assiette de plastique
In seinem Plastikteller
Le cassoulet magnifique
Der herrliche Cassoulet
Dans son assiette de plastique
In seinem Plastikteller
Dans son assiette, le chevalier dépose son cassoulet
In seinem Teller legt der Ritter seinen Cassoulet ab
Dans le ciel bleu, le cassoulet vole avec les oiseaux
Am blauen Himmel fliegt der Cassoulet mit den Vögeln
La, la, la, laaa, la, la, la, la, laaa, la, la, la, la, la
La, la, la, laaa, la, la, la, la, laaa, la, la, la, la, la
En plein extase, le chevalier nage dans le cassoulet
In voller Ekstase schwimmt der Ritter im Cassoulet
La, la, la, laaa, la, la, la, la, laaa, la, la, la, la, la
La, la, la, laaa, la, la, la, la, laaa, la, la, la, la, la
Dans le ciel bleu, le cassoulet vole avec les oiseaux
Am blauen Himmel fliegt der Cassoulet mit den Vögeln
La, la, la, laaa, la, la, la, la, laaa, la, la, la
La, la, la, laaa, la, la, la, la, laaa, la, la, la
Le vieux cassoulet
Der alte Cassoulet
Le dieu cassoulet (le dieu cassoulet)
Der Gott Cassoulet (der Gott Cassoulet)
Le vieux cassoulet (le vieux cassoulet, cassoulet)
Der alte Cassoulet (der alte Cassoulet, Cassoulet)
Le dieu cassoulet (-soulet)
Der Gott Cassoulet (-soulet)
(Yo)
(Yo)
En plein extase, le chevalier nage dans le cassoulet
In voller Ekstase schwimmt der Ritter im Cassoulet
Je m'en souviendrais longtemps, longtemps, longtemps, longtemps
Ich werde mich lange daran erinnern, meine Liebste, lange, lange, lange





Writer(s): Martin Gugger, Louis Donnot, James Alexander Darle, Vadim Pigounides, Jacques Auberger, Audrey Michele Danet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.