Paroles et traduction Salut C'est Cool - Sherlock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pauvre
Lady,
tu
t'es
fait
attaquer
dans
la
nuit
Бедная
леди,
на
тебя
напали
ночью,
Personne
ne
comprend
ce
qui
se
passe
Никто
не
понимает,
что
происходит.
On
pense
que
tu
es
morte
de
peur
Все
думают,
что
ты
умерла
от
страха,
Alors
que
c'est
ton
sang
qui
cause
ta
perte
Хотя
это
твоя
кровь
тебя
и
губит.
Alors
que
ta
propre
chair
de
désir
inerte
Твоя
собственная
плоть
инертного
желания...
Tu
es
bien
forte
Ты
такая
сильная.
J'ai
peur
pour
toi,
je
voudrais
pouvoir
te
protéger
Я
боюсь
за
тебя,
я
хочу
защитить
тебя
Des
monstres
От
монстров,
Des
monstres
qui
veulent
traverser
ta
belle
peau
От
монстров,
что
хотят
проникнуть
под
твою
прекрасную
кожу,
Des
monstres
qui
suceront
ta
moelle
épinière
От
монстров,
что
высосут
твой
спинной
мозг,
Des
monstres
qui
empoisonneront
ton
sang
pur
От
монстров,
что
отравят
твою
чистую
кровь.
Ta
peau,
c'est
moi
qui
veut
la
manger
Это
я
хочу
съесть
твою
кожу,
Ta
peau
c'est
moi
qui
veut
la
sucer
Это
я
хочу
высосать
твою
кожу,
Ta
peau
c'est
moi
qui
veut
l'empoisonner
éhéhéhéhéh
Это
я
хочу
отравить
ее,
эхехехе.
Attention
à
ceux
qui
veulent
te
croquer
Берегись
тех,
кто
хочет
тебя
сожрать.
N'oublie
que
les
indices
nous
meneront
aux
coupables
Не
забывай,
улики
приведут
нас
к
преступникам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.