Paroles et traduction Salva Ortega - Muero de Dolor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muero de Dolor
Умираю от боли
Hoy
vivo
ilusionado
fuiste
mi
unica
mision
Сегодня
я
живу
надеждой,
ты
была
моей
единственной
миссией
Soy
el
loco
que
fue
Я
тот
безумец,
который
был
Preso
de
tu
amor
Пленником
твоей
любви
Tantos
recuerdos
que
vivimos
tu
y
yo
Столько
воспоминаний,
которые
мы
пережили
вместе
Mi
mente
solo
gira
en
tono
a
ti
Мои
мысли
вращаются
только
вокруг
тебя
Y
dile
a
el
que
solo
existo
yo
И
скажи
ему,
что
существую
только
я
Que
soy
el
dueno
de
tu
amor
Что
я
хозяин
твоей
любви
Amarte
asi
hace
temblar
mi
corazón
Любить
тебя
так
заставляет
трепетать
мое
сердце
Con
esa
Mirada
me
enamoras
Этим
взглядом
ты
влюбляешь
меня
En
tus
ojos
pierdo
la
razon
В
твоих
глазах
я
теряю
рассудок
Quiero
que
se
acerquen
nuestros
cuerpos
Я
хочу,
чтобы
наши
тела
приблизились
Y
que
hogamos
el
amor
И
чтобы
мы
утопили
любовь
Con
esa
Mirada
me
devoras
Этим
взглядом
ты
пожираешь
меня
Quiero
devolverte
la
ilusion
Я
хочу
вернуть
тебе
надежду
Y
se
mi
dices
que
no,yo
me
muero
de
dolor
И
если
ты
скажешь
мне
"нет",
я
умру
от
боли
Y
se
mi
dices
que
no,yo
me
muero
de
dolor
И
если
ты
скажешь
мне
"нет",
я
умру
от
боли
Y
se
mi
dices
que
no,yo
me
muero
de
dolor
И
если
ты
скажешь
мне
"нет",
я
умру
от
боли
Parque
siempre
fui
sincero
Потому
что
я
всегда
был
искренним
Fui
cautivo
de
ste
amor
Я
был
пленником
этой
любви
Tantos
momentos
llenan
nuestra
habitácion
Столько
моментов
наполняют
нашу
комнату
Vivo
soñando
necesito
oir
tu
voz
Я
живу
мечтая,
мне
нужно
услышать
твой
голос
Mi
mente
solo
gira
en
torno
a
ti
Мои
мысли
вращаются
только
вокруг
тебя
Y
dile
a
el
que
solo
existo
yo
И
скажи
ему,
что
существую
только
я
Que
soy
el
dueño
de
tu
amor
Что
я
хозяин
твоей
любви
Amarte
asi
hace
temblar
mi
corazón
Любить
тебя
так
заставляет
трепетать
мое
сердце
Con
esa
Mirada
me
enamoras
Этим
взглядом
ты
влюбляешь
меня
En
tus
ojos
pierdo
la
razon
В
твоих
глазах
я
теряю
рассудок
Quiero
que
se
acerquen
nuestros
cuerpos
Я
хочу,
чтобы
наши
тела
приблизились
Y
que
hagamos
el
amor
И
чтобы
мы
занялись
любовью
Con
esa
Mirada
me
devoras
Этим
взглядом
ты
пожираешь
меня
Quiero
devolverte
la
ilusión
Я
хочу
вернуть
тебе
надежду
Y
si
me
dices
que
no,yo
me
muero
de
dolor
И
если
ты
скажешь
мне
"нет",
я
умру
от
боли
Y
si
me
dices
que
no,yo
me
muero
de
dolor
И
если
ты
скажешь
мне
"нет",
я
умру
от
боли
Y
si
me
dices
que
no,yo
me
muero
de
dolor
И
если
ты
скажешь
мне
"нет",
я
умру
от
боли
Ay
mi
reina
tu
me
lastimaste
Ах,
моя
королева,
ты
ранила
меня
Tu
te
marchaste
aqui
solito
me
dejaste
Ты
ушла,
оставив
меня
здесь
одного
Yo
te
lo
daba
Todo
Я
отдавал
тебе
всё
Enamorado
de
ti
como
un
loco
Влюбленный
в
тебя,
как
безумец
Y
ahora
no
me
digas
que
no
И
теперь
не
говори
мне
"нет"
Por
nada
de
este
mundo
digas
adiós
Ни
за
что
на
свете
не
прощайся
Aqui
vengo
a
rogarte
que
vengas
conmigo
Я
пришел
умолять
тебя,
чтобы
ты
пошла
со
мной
Y
es
que
me
muero
de
dolor
Потому
что
я
умираю
от
боли
Con
esa
Mirada
me
enamoras
Этим
взглядом
ты
влюбляешь
меня
En
tus
ojos
pierdo
la
razon
В
твоих
глазах
я
теряю
рассудок
Quiero
que
se
acerquen
nuestros
cuerpos
Я
хочу,
чтобы
наши
тела
приблизились
Y
que
hagamos
el
amor
И
чтобы
мы
занялись
любовью
Con
esa
Mirada
me
devoras
Этим
взглядом
ты
пожираешь
меня
Quiero
devolverte
la
ilusión
Я
хочу
вернуть
тебе
надежду
Y
si
me
dices
que
no,yo
me
muero
de
dolor
И
если
ты
скажешь
мне
"нет",
я
умру
от
боли
Y
si
me
dices
que
no,yo
me
muero
de
dolor
И
если
ты
скажешь
мне
"нет",
я
умру
от
боли
Y
si
me
dices
que
no,yo
me
muero
de
dolor
И
если
ты
скажешь
мне
"нет",
я
умру
от
боли
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juanma Leal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.