Paroles et traduction Salvador Aviña feat. Carlos Arellano - Maldición del Alma (feat. Carlos Arellano)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maldición del Alma (feat. Carlos Arellano)
Curse of the Soul (feat. Carlos Arellano)
En
la
oscuridad
se
oye
el
eco
de
tu
voz,
todo
es
humedad
en
la
playa
del
dolor
In
the
darkness
I
hear
the
echo
of
your
voice,
everything
is
moist
at
the
beach
of
sorrow
Nuestra
soledad
ha
cantado
su
canción,
nuestro
desamor
nos
araña
el
corazón
Our
loneliness
has
sung
its
song,
our
broken
love
scratches
our
heart
Noche
dame
el
olvido,
sino
volverá
a
besármela
dormido,
Night,
give
me
oblivion,
otherwise
she
will
come
back
to
kiss
me
while
I
sleep,
Noche
dame
la
calma,
para
soportar
ésta
maldición
del
alma
Night,
give
me
calmness,
to
endure
this
curse
of
the
soul
En
la
oscuridad
se
oye
el
eco
de
tu
voz,
todo
es
humedad
en
la
playa
del
rencor
In
the
darkness
I
hear
the
echo
of
your
voice,
everything
is
moist
at
the
beach
of
resentment
Nuestra
luna
ya
ha
perdido
su
fulgor,
esa
ds
la
señal
de
que
todo
terminó
Our
moon
has
lost
its
glow,
that's
the
sign
that
everything
is
over
Noche
dame
el
olvido,
sino
volverá
a
besármela
dormido,
Night,
give
me
oblivion,
otherwise
she
will
come
back
to
kiss
me
while
I
sleep,
Noche
dame
la
calma,
para
soportar
ésta
maldición
del
alma
Night,
give
me
calmness,
to
endure
this
curse
of
the
soul
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.