Salvador Aviña - Brújula Sin Norte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Salvador Aviña - Brújula Sin Norte




Brújula Sin Norte
Compass Without North
Desperté sin tu luz, abrazándome al olvido como un niño sin reír,
I woke up without your light, embracing oblivion like a child with no laughter,
Como un barco sin destino, empeñado en descubrir el curso de tu camino
Like a ship without a destination, determined to discover the course of your path
Naufragué por el sur, bajo nubes de tristeza pero el viento me ayudo,
I was shipwrecked in the south, under clouds of sadness but the wind helped me,
Pude levantar mis velas y mi corazón sonrió al final de la tormenta
I was able to raise my sails and my heart smiled at the end of the storm
¿Dónde estarás, habitando alguna playa?, yo en la isla del tesoro y peleando con piratas
Where will you be, inhabiting some beach? I'm on Treasure Island fighting pirates
¿Dónde de estarás, persiguiendo el horizonte?, yo buscándote en el mar con mi brújula sin norte
Where will you be, chasing the horizon? I'm searching for you at sea with my compass without north
Me perdí sin hallar ningún rastro de tu barca, cobijado por el sol mi dolor y mi esperanza,
I got lost without finding any trace of your boat, sheltered by the sun, my pain and my hope,
Confundido por tu amor que le dio rumbo a mi alma
Confused by your love that gave my soul direction
¿Dónde estarás, habitando alguna playa?, yo en la isla del tesoro y peleando con piratas
Where will you be, inhabiting some beach? I'm on Treasure Island fighting pirates
¿Dónde de estarás, persiguiendo el horizonte?, yo buscándote en el mar con mi brújula sin norte
Where will you be, chasing the horizon? I'm searching for you at sea with my compass without north
Yo buscándote en el mar con mi brújula sin norte.
Searching for you at sea with my compass without north.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.