Paroles et traduction Salvador Beltran feat. Merche - Por si vienes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por si vienes
In case you come
Puede
que
alguna
vez
Maybe
some
day
Recuerdes
esta
frase
You'll
remember
this
phrase
Sin
saber
por
qué
Without
knowing
why
Tuyo
es
todo
mi
ser
All
of
my
being
is
yours
Que
a
solas
y
por
dentro
That
alone
and
inside
Quiero
pero
me
duele
I
want
you,
but
it
hurts
me
Que
no
sientes
lo
mismo
que
yo
That
you
don't
feel
the
same
as
me
Se
ahogan
mis
verdades
My
truths
are
drowning
Me
ahogan
mis
demonios
My
demons
are
drowning
me
Quisiera
morder
esa
manzana
I
wanted
to
bite
that
apple
La
fruta
prohibida
envenenada
The
poisoned
forbidden
fruit
Tenerte
dormida
aquí
en
mi
cama...
To
have
you
asleep
here
in
my
bed...
Amanecer
mañana
To
wake
up
tomorrow
Quisiera
ser
dueño
del
destino
I
wanted
to
be
the
master
of
destiny
Que
tu
seas
dueña
de
mi
alma
For
you
to
be
the
mistress
of
my
soul
Quisiera
parar
el
miedo
I
wanted
to
stop
the
fear
Quisiera
decirte
que
entres
I
wanted
to
tell
you
to
come
in
Y
por
si
vienes...
And
in
case
you
come...
Por
si
vienes
In
case
you
come
Pintaré
un
camino
de
estrellas
fugaces
I'll
paint
a
path
of
shooting
stars
Dejaré
entreabierta
la
puerta
por
si
abres
I'll
leave
the
door
ajar
in
case
you
open
it
Y
por
si
vienes
a
buscarme...
And
in
case
you
come
looking
for
me...
Por
si
vienes
In
case
you
come
Por
si
vienes
In
case
you
come
No
sigas,
ya
lo
sé
Don't
continue,
I
already
know
Que
flor
que
no
se
cuida
va
deshojándose
That
a
flower
that
is
not
cared
for
will
wither
away
Sufrimos
las
heridas
We
suffer
the
wounds
Probamos
las
mentiras
We
taste
the
lies
Y
ahora
solo
quedan
orillas
And
now
there
are
only
shores
left
Muertas
de
sed
Dying
of
thirst
Hay
algo
en
ti
There's
something
about
you
Cuando
me
miras
When
you
look
at
me
Me
das
la
vida
y
me
la
quitas
You
give
me
life
and
take
it
away
Y
es
que,
no
quiero
ser
cenizas
And
it's
that
I
don't
want
to
be
ashes
De
esas
que
pisas
con
el
pie
Ashes
you
step
on
with
your
foot
Yo
es
que
daría
todo
por
volverte
a
ver
I
would
give
everything
to
see
you
again
Por
si
vienes
In
case
you
come
Pintaré
un
camino
de
estrellas
fugaces
I'll
paint
a
path
of
shooting
stars
Dejaré
entreabierta
la
puerta
por
si
abres
I'll
leave
the
door
ajar
in
case
you
open
it
Y
por
si
vienes
a
buscarme...
And
in
case
you
come
looking
for
me...
Y
por
si
vienes
And
in
case
you
come
Guardaré
versos
de
amor
por
los
rincones
I'll
keep
love
verses
in
the
corners
Con
mis
besos
bordo
en
la
almohada
tu
nombre
With
my
kisses
I
embroider
your
name
on
the
pillow
Y
así
mis
sueños
And
so
my
dreams
Acuñan
mis
despertares
Cradle
my
awakenings
Recuerdo
todos
los
momentos
I
remember
all
the
moments
En
que
me
abrazabas
When
you
hugged
me
Pero
pasaste
página
But
you
turned
the
page
No
es
cierto,
no
sigas
mintiendo
It's
not
true,
don't
keep
lying
Tus
palabras
dañan
Your
words
hurt
Tus
palabras
dañan...
Your
words
hurt...
Por
si
vienes
In
case
you
come
Pintaré
un
camino
de
estrellas
fugaces
I'll
paint
a
path
of
shooting
stars
Dejaré
entreabierta
la
puerta
por
si
abres
I'll
leave
the
door
ajar
in
case
you
open
it
Y
por
si
vienes
And
in
case
you
come
Por
si
vienes
a
buscarme...
And
in
case
you
come
looking
for
me...
Y
por
si
vienes
And
in
case
you
come
Guardaré
versos
de
amor
por
los
rincones
I'll
keep
love
verses
in
the
corners
Con
mis
besos
bordo
en
la
almohada
tu
nombre
With
my
kisses
I
embroider
your
name
on
the
pillow
Y
así
tus
sueños
And
so
your
dreams
Acuñan
mis
despertares
Cradle
my
awakenings
Por
si
vienes
In
case
you
come
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salvador Beltran Picon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.