Salvador Beltrán - Ahora Que - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Salvador Beltrán - Ahora Que




Ahora Que
Теперь, когда
Tengo tu traición metida dentro de mi pecho partiéndome el alma
Твоё предательство за lodgedжжено в моей груди, разрывая мне душу.
Tengo que empezar de nuevo
Я должен начать всё сначала,
Cortando los vientos que un día soplaron por ti
Преодолевая ветра, что когда-то дули ради тебя.
Tengo un mar de sentimientos
Море чувств
Que invaden mi alma desde que no estas
Нахлынуло на мою душу с тех пор, как тебя нет рядом.
Y es que aunque quiera no puedo
И хоть я хочу, не могу,
Tengo que ser fuerte y ver la realidad.
Я должен быть сильным и смотреть правде в глаза.
Y ahora que
И теперь, когда
Todo queda atrás
Всё осталось позади,
Siento haberte olvidado
Мне жаль, что я забыл тебя.
Yo he tratado de vivir
Я пытался жить,
Intentando ser feliz.
Пытаясь быть счастливым.
No pienses que me has fallado
Не думай, что ты подвела меня,
Solo que ha pasado
Просто так случилось,
Que mi tiempo quiso cambiar
Что моё время захотело измениться.
Si alguien quiso separarnos, por algún motivo
Если кто-то хотел нас разлучить, по какой-то причине,
Dime como y quien lo sabrá
Скажи мне, как и кто об этом узнает.
Solo que amo a la vida
Я лишь знаю, что люблю жизнь,
Y si se acaba el mundo no me importaría
И если мир рухнет, мне будет всё равно,
Si tu estas conmigo en el preciso instante de la destrucción.
Если ты будешь со мной в самый момент разрушения.
Y ahora que
И теперь, когда
Todo queda atrás
Всё осталось позади,
Siento haberte olvidado
Мне жаль, что я забыл тебя.
Yo he tratado de vivir
Я пытался жить,
Intentando ser feliz. El sur de tu cuerpo me hace sonreír
Пытаясь быть счастливым. Юг твоего тела заставляет меня улыбаться,
Perderme en tu aroma me haría feliz
Потеряться в твоём аромате сделало бы меня счастливым.
Devuélveme el sueño, devuélveme el hambre,
Верни мне сон, верни мне аппетит,
Las ganas de sexo
Желание секса,
Que tu me quitaste
Которое ты у меня отняла.
Tu, y yo
Ты и я,
Buscando el destino
В поисках судьбы,
Estará en otra parte
Она будет где-то в другом месте.
No, hoy no
Нет, не сегодня.
Mejor lo preguntas cuando sea mas tarde
Лучше спроси об этом позже,
Mejor poco a poco vayamos por partes
Лучше понемногу, по частям.
Juntemos los labios que quiero besarte
Соединим наши губы, я хочу поцеловать тебя.
Y no me preguntes que suerte comparte
И не спрашивай меня, какую судьбу мы разделим.
Y ahora...
А теперь...
Y ahora que
И теперь, когда
Todo queda atrás
Всё осталось позади,
Siento haberte olvidado
Мне жаль, что я забыл тебя.
Yo he tratado de vivir
Я пытался жить,
Intentando ser feliz.
Пытаясь быть счастливым.





Writer(s): Salvador Beltran Picon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.