Paroles et traduction Salvador Beltrán - Donde Estabas Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donde Estabas Tu
Где же ты была?
Tú
llegaste
a
mi
vida,
de
prisa
y
corriendo
Ты
ворвалась
в
мою
жизнь,
так
быстро
и
стремительно
Paraísos
de
caricias,
mi
vida
van
revolviendo
Райские
ласки
перевернули
мою
жизнь
Al
menos
По
крайней
мере,
A
veces
me
viene
la
sensación
de
que
nos
queremos
Иногда
у
меня
возникает
чувство,
что
мы
любим
друг
друга
Sentir
el
cielo
a
través
de
tus
manos
Чувствовать
небо
в
твоих
руках
Soñar
despierto
si
estás
a
mi
lado
Видеть
сны
наяву,
когда
ты
рядом
Besarte
de
prisa,
besarte
despacio
Целовать
тебя
быстро,
целовать
тебя
медленно
Buscándote
a
ciegas
por
el
edredón
Искать
тебя
вслепую
под
одеялом
Mientras
te
susurro
al
oído
esta
canción
Пока
шепчу
тебе
на
ухо
эту
песню
Veo
en
ti
el
destello
que
ilumina
al
sol
Я
вижу
в
тебе
сияние,
что
озаряет
солнце
El
destino
a
donde
quiero
ir
Судьбу,
к
которой
я
стремлюсь
No
sé
si
sabes
que
ya
te
soñaba
Не
знаю,
знаешь
ли
ты,
что
я
уже
видел
тебя
во
сне
Estás
en
mí,
en
tu
sonrisa
está
la
perfección
Ты
во
мне,
в
твоей
улыбке
– совершенство
Y
el
día
de
mi
salvación
И
день
моего
спасения
¿Dónde
estabas
tú?
Где
же
ты
была?
Tú
que
tienes
el
mundo
a
tus
pies
Ты,
у
чьих
ног
весь
мир
Y
en
tus
manos
mi
corazón
viviendo
А
в
твоих
руках
живет
мое
сердце
Tú
que
ves
la
razón
a
porqués,
me
planteas
dilemas
Ты,
что
видишь
причину
всех
"почему",
ставишь
передо
мной
дилеммы
Y
yo
solo
pretendo
А
я
всего
лишь
хочу
Que
al
menos
hablemos
Чтобы
мы
хотя
бы
поговорили
De
esa
conversación
О
том
разговоре
De
esa
conversación
que
nos
debemos
О
том
разговоре,
который
нам
нужен
Veo
en
ti
el
destello
que
ilumina
al
sol
Я
вижу
в
тебе
сияние,
что
озаряет
солнце
El
destino
a
donde
quiero
ir
Судьбу,
к
которой
я
стремлюсь
No
sé
si
sabes
que
ya
te
soñaba
Не
знаю,
знаешь
ли
ты,
что
я
уже
видел
тебя
во
сне
Estás
en
mí,
en
tu
sonrisa
está
la
perfección
Ты
во
мне,
в
твоей
улыбке
– совершенство
Y
el
día
de
mi
salvación
И
день
моего
спасения
¿Dónde
estabas
tú?
Где
же
ты
была?
¿Dónde
estabas
tú?
Где
же
ты
была?
Veo
en
ti
el
destello
que
ilumina
al
sol
Я
вижу
в
тебе
сияние,
что
озаряет
солнце
El
destino
a
donde
quiero
ir
Судьбу,
к
которой
я
стремлюсь
No
sé
si
sabes
que
ya
te
soñaba
Не
знаю,
знаешь
ли
ты,
что
я
уже
видел
тебя
во
сне
Estás
en
mí,
en
tu
sonrisa
está
la
perfección
Ты
во
мне,
в
твоей
улыбке
– совершенство
Y
el
día
de
mi
salvación
И
день
моего
спасения
¿Dónde
estabas
tú?
Где
же
ты
была?
¿Dónde
estabas
tú?
Где
же
ты
была?
Tú
llegaste
a
mi
vida,
de
prisa
y
corriendo
Ты
ворвалась
в
мою
жизнь,
так
быстро
и
стремительно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salvador Beltran Picon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.