Paroles et traduction Salvador Beltrán - Oasis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora
que
me
encuentro
solo,
Теперь,
когда
я
один,
En
mi
habitación
В
своей
комнате
Volando
van
los
pensamientos,
Мысли
летают,
A
ver
si
encuentran
el
error
Пытаясь
найти
ошибку
Mis
sueños
y
mis
ilusiones,
siguen
como
siempre
Мои
мечты
и
надежды
всё
ещё
прежние
Pero
llevo
cargando
tanto
tiempo,
Но
я
так
долго
несу,
El
peso
de
la
conciencia
y
la
decepción
Груз
совести
и
разочарования
Y
pude
regalarte
rosas
en
primavera
И
я
мог
бы
подарить
тебе
розы
весной
Pude
cuidar
los
detalles
e
intentar
Мог
бы
заботиться
о
мелочах
и
пытаться
Escribirte
la
canción
más
bella
Написать
тебе
самую
красивую
песню
Pude
hacer
que
te
sintieras
en
un
cuento
de
princesa
Мог
бы
заставить
тебя
почувствовать
себя
принцессой
из
сказки
Pude
confesarte
y
aunque
ahora
sea
tarde
Мог
бы
признаться,
и
хотя
сейчас
уже
поздно
Que
no
daría
yo
por
que
tu
no
te
fueras
Что
бы
я
ни
отдал,
чтобы
ты
не
уходила
Tus
besos
son
oasis
de
placer,
Твои
поцелуи
– оазис
наслаждения,
Tus
labios
son
los
que
juegan
conmigo
Твои
губы
– те,
что
играют
со
мной
Tu
manos
forman
parte
de
mi
piel,
Твои
руки
– часть
моей
кожи,
Tus
pasos
son
la
luz
de
mi
camino
Твои
шаги
– свет
моего
пути
Tu
pecho
para
mi
fue
la
estación,
Твоя
грудь
для
меня
была
пристанищем,
Haya
donde
mejor
yo
he
dormido
Где
я
спал
лучше
всего
Y
nunca
en
otra
parte
lo
encontré,
И
нигде
больше
я
этого
не
нашёл,
Por
que
en
tus
ojos
vive
el
alba
en
la
que
vivo
Потому
что
в
твоих
глазах
живёт
рассвет,
в
котором
живу
я
Ahora
ya
nos
comprendemos
y
nos
escribimos
Теперь
мы
понимаем
друг
друга
и
пишем
друг
другу
Pero
no
me
pidas
ser
tu
amigo,
Но
не
проси
меня
быть
твоим
другом,
Si
tu
ya
sabes
de
sobra
que
te
necesito
Если
ты
и
так
знаешь,
что
ты
мне
нужна
Y
pude
pintar
mi
nombre
en
el
lienzo
de
tus
piernas
И
я
мог
бы
написать
своё
имя
на
холсте
твоих
ног
Pude
tirar
los
disfraces
Мог
бы
сбросить
маски
E
intentar
comprender
tus
peleas
internas
И
попытаться
понять
твою
внутреннюю
борьбу
Pude
hacer
que
te
sintieras
Мог
бы
заставить
тебя
почувствовать
себя
En
un
cuento
de
princesas
Принцессой
из
сказки
Pero
dicen
que
si
la
dicha
es
buena
Но
говорят,
если
счастье
настоящее
Que
importa
si
es
tarde
para
lo
que
venga
Какая
разница,
если
поздно
для
того,
что
будет
Tus
besos
son
oasis
de
placer,
Твои
поцелуи
– оазис
наслаждения,
Tus
labios
son
los
que
juegan
conmigo
Твои
губы
– те,
что
играют
со
мной
Tu
manos
forman
parte
de
mi
piel,
Твои
руки
– часть
моей
кожи,
Tus
pasos
son
la
luz
de
mi
camino
Твои
шаги
– свет
моего
пути
Tu
pecho
para
mi
fue
la
estación,
Твоя
грудь
для
меня
была
пристанищем,
Haya
donde
mejor
yo
he
dormido
Где
я
спал
лучше
всего
Y
nunca
en
otra
parte
lo
encontré,
И
нигде
больше
я
этого
не
нашёл,
Por
que
en
tus
ojos
brilla
el
alba
en
la
que
vivo
Потому
что
в
твоих
глазах
сияет
рассвет,
в
котором
живу
я
Tu
pelo
son
las
horas
que
me
guían
Твои
волосы
– часы,
которые
меня
ведут
Tu
voz
es
armonía
para
mis
oídos
Твой
голос
– гармония
для
моих
ушей
Y
entre
todo
el
cariño
que
no
paro
de
ver
И
среди
всей
любви,
которую
я
не
перестаю
видеть
Me
quedo
contigo
Я
остаюсь
с
тобой
Tus
besos
son
oasis
de
placer,
Твои
поцелуи
– оазис
наслаждения,
Tus
labios
son
los
que
juegan
conmigo
Твои
губы
– те,
что
играют
со
мной
Tu
manos
se
hacen
dueña
de
esta
piel,
Твои
руки
завладевают
этой
кожей,
Tus
pasos
son
la
luz
de
mi
camino
Твои
шаги
– свет
моего
пути
Tu
pecho
para
mi
fue
la
estación,
Твоя
грудь
для
меня
была
пристанищем,
Haya
donde
mejor
yo
he
dormido
Где
я
спал
лучше
всего
Y
nunca
en
otra
parte
lo
encontré,
И
нигде
больше
я
этого
не
нашёл,
Por
que
en
tus
ojos
brilla
el
alba
más
bonito
Потому
что
в
твоих
глазах
сияет
самый
прекрасный
рассвет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salvador Beltran Picon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.