Salvaje Decibel feat. Guerrillerokulto - Individual - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Salvaje Decibel feat. Guerrillerokulto - Individual




Individual
Individual
Yo no yo no estoy ni hay con la política
I am not and I am not with politics.
No me interesa la política
I'm not interested in politics
No comparto los pensamientos políticos
I don't share the political thoughts
Pensar q la vida es una política
Thinking q Life is a policy
Pero no no les creo
But no I don't believe them
Nadie me convence
No one convinces me
Nadie me puede vender a mi algo q yo no quiera
No one can sell me something I don't want
Asi q de Pinochet de izquierda derecha
So q of Pinochet from left right
Quien debería estar arriba
Who should be up
Quien debería estar abajo
Who should be down
Me da lo mismo
I don't care about the same thing
Mientras yo esté bien y los que yo quiera estén bien
As long as I'm okay and the ones I want are okay
Feliz nama.
Happy nama.
Hey oye tu mira escucha.
Hey hey your looking listen.
Cuando la tormenta se avecina
When the storm is coming
Tu vecina se atormenta
Your neighbor is tormented
Y busca a la vuelta de la esquina
And look around the corner
Una mezquina respuesta
A petty answer
Dile q el diluvio en toda la población anduvo
Tell him that the flood in the whole population walked
Y la respuesta ala tormenta está en el interior de uno
And the answer to the storm is inside one
Sálvese quien pueda es el lema
Every man for himself is the motto
Q inculca Este sistema
Q Instills this system
Paca deuda casa autos saustos
Paca deuda casa autos sausos
Tu mundo te encierra
Your world locks you in
Tu solo remas los demás no importan
You just paddle the others don't matter
Tus problemas son primeros segundo y terceros
Your problems are first second and third
(Vaya norma)
(What a norm)
Me colma y deforma tu forma de vivir
Fills me up and deforms your way of living
O acaso es q te la pasas enfermo de torticolis
Or maybe it's that you're sick of torticollis
Si hay algo individual en esta vida
If there is something individual in this life
Es la iniciativa
It is the initiative
Organización y consecuencia colectiva
Organization and collective consequence
Si un día tu necesitas ayuda y no hayaste ni una
If one day you need help and there is not one
Tu no seas parte del constante
Don't be a part of the constant
Donde circula
Where it circulates
Q el bien estar social no es el individual
Q The good being social is not the individual
Y el malestar se cura tu la pura no es cultura organiza
And the discomfort is cured your pure is not culture organize
Tu vida gira en torno de algo (no)
Your life revolves around something (no)
Tu vida gira entorno a ti (si en fin)
Your life revolves around you (yes anyway)
Ególatra abre los ojos please
Egomaniac open your eyes please...
Vives en crisis en el espejo reflejo
You live in crisis in the mirror reflection
Mirar pal lao es difícil imbecil
Watching pal Lao is hard asshole
El mundo ya es bastante hostil
The world is already hostile enough
Como pa enfrentarnos solos
How to face alone
Si te nos unes te aseguro
If you join us I assure you
Ganamos golpeamos y te contento mi mono
We won we beat and you pleased my monkey
Con los cabros demostramos
With the goats we demonstrate
Lo q somos en acciones
What we are in actions
Choques en grandes proporciones
Clashes in large proportions
Juntos somos indestructibles campeones
Together we are indestructible champions
Tu vida es una farsa
Your life is a farce
Quieres llegar siempre primero a la meta
You always want to reach the goal first
Que nadie te alcanza dime q es lo q pasa
That no one can reach you tell me q is what happens
Las ansias de ganar te lanzan por la borda
The desire to win throws you overboard
Y tantas fantasías ¿crees q pasa?, (yo lo pensaría)
And so many fantasies, do you think it happens?, (I would think about it)
El chico decía q podía q solo lo lograría
The boy said q could q would only make it
Lo haría quería por su persona apostaría
I would do it I wanted for his person I would bet
Aspiraría a grandes cosas impactaría de todas formas
I'd aspire to great things I'd impact anyway
Sin importar pasar llevar al par tirandolo a la fosa
No matter what happens take the pair throwing it in the pit
Ser individual no es el leal frontal real
Being individual is not the real frontal loyal
Es ver y entender la actitud social por sanidad mental
It is to see and understand the social attitude for mental health
Somos habitantes desde antes
We have been residents since before
Fabricantes de relaciones sociales
Manufacturers of social relations
Par de infantes amistades
Couple of children friendships
Se comparten el metro cuadrado
They share the square meter
Te encuentro como soldado
I find you as a soldier
Creyendo q siempre te ladra
Believing q always barks at you
El q esta a tu lado
The Q is at your side
No nos hablamos no miramos
We don't talk to each other we don't look
Actuamos como inhumanos
We act like inhumans
Y pensamos q somos amos y mas nos situamos
And we think that we are masters and more we situate
E el egocentrismo se centra en el egoísmo
And self-centeredness is centered on selfishness
No niego quererse a si mismo
I don't deny loving yourself
Pero siendo el q entra en este espejismo
But being the q enters into this mirage
El individualismo, divide el dualismo y si de si mismo
Individualism, divides dualism and if of itself
Dicidimal yo este altruismo
I say this altruism
La ociosidad es males de todos los vicios
Idleness is the evil of all vices
Por eso esta sociedad está al precipicio del desquicio
That's why this society is on the precipice of derangement
Al inicio volvamos sociabilidad
At the beginning let's go back to sociability
Te necesitamos no perdamos la sensibilidad
We need you let's not lose our sensitivity
Mientras yo este bien y los q yo quiero esten bienfeliz
As long as I am well and the q I want to be wellfeliz
Yo no estoy ni ahí con la politica
I'm not even there with politics.
Pensar q la vida es una politica
Thinking q Life is a policy





Writer(s): Salvaje Decibel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.