Salvation - Oblivion's Gaze - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Salvation - Oblivion's Gaze




Oblivion's Gaze
Взгляд Забвения
What′s left of me once I leave this world?
Что останется от меня, когда я покину этот мир?
Ashes scattered over earth and grass
Пепел, развеянный по земле и траве.
Flesh and skin went up in smoke
Плоть и кожа обратились в дым,
Bones and remains powdered
Кости и останки в прах.
Feelings, emotions; all turned into a pile of dust
Чувства, эмоции всё превратилось в горстку пыли.
When the end is near what will be your legacy?
Когда конец близок, каким будет твоё наследие?
A frozen smile in a picture frame; forever trapped
Застывшая улыбка в рамке, навеки в плену.
A voice echoing into oblivion
Голос, эхом отдающийся в забвении.
A distant memory slowly fading away
Далекое воспоминание, медленно угасающее.
My mind is a stained autumn day
Мой разум пасмурный осенний день,
A ground where no seeds bloom
Земля, где не цветут семена.
Haze and fog smother all joy
Мгла и туман душат всякую радость.
My mind's lost where my fears loom
Мой разум потерян там, где таятся мои страхи.
And If I die tonight it would be filled with discontent
И если я умру сегодня, это будет смерть, полная разочарования.
But would another day ever feel different?
Но будет ли другой день хоть немного иным?
You′ve said you are not scared of death
Ты говорил, что не боишься смерти,
But you left me so scared of life
Но ты оставил меня так бояться жизни.





Writer(s): Markus Kasten


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.