Paroles et traduction Salvatore Adamo feat. Adamo - Como Rosas
Como
rosas
de
un
rosal
en
primavera
Like
the
roses
of
a
rose
bush
in
the
spring
Nuestro
amor,
que
un
mundo
creó,
Our
love,
which
created
a
world,
Así
floreció;
Thus
it
flourished;
Y
alrededor
de
la
otoñal
brisa
primera
And
around
the
first
autumn
breeze
Se
ocultó
para
flores,¡Eh!
más
roja
que
ayer.
It
hid
itself
for
flowers,
Eh!
redder
than
yesterday.
Encantador
era
el
amor
Charming
was
love
Como
la
flor
de
los
rosales.
Like
the
flower
of
the
rose
bushes.
Hoy
están
las
rosas
artificiales.
Today
the
roses
are
artificial.
Hoy
florecen
los
rosales
sin
primavera,
Today
the
rose
bushes
bloom
without
spring,
Ya
no
tienen
color,
ni
olor
They
no
longer
have
color,
nor
smell
Las
rosas
de
amor.
The
roses
of
love.
Insensibles
no
sienten
ya
calor,
ni
frío:
Insensitive
they
no
longer
feel
heat,
nor
cold:
Mas
la
flor
de
nuestro
amor...
But
the
flower
of
our
love...
Siempre
vivirá.
Will
always
live.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salvatore Adamo, Oscar Saintal, J Deboeck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.