Salvatore Adamo feat. Adamo - Es Mi Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Salvatore Adamo feat. Adamo - Es Mi Vida




Es Mi Vida
Это моя жизнь
Nuestra historia comenzó con palabras de amor
Наша история началась со слов любви
Ohhh Dios que gran amor
Ох, Боже, какая большая любовь
Y es verdad me diste a mi un mundo de calor
И это правда, ты дала мне мир тепла
Yo te lo devolví
Я вернул его тебе
Y te confese sin pudor todo mi corazón
И я признался тебе без стыда во всем своем сердце
De canción en canción
В каждой песне
Yo te quise hacer soñar con lo mejor de mi
Я хотел заставить тебя мечтать о лучшем во мне
Que te fui a entregar
Что я собирался тебе отдать
Es mi vida es mi vida
Это моя жизнь, это моя жизнь
Que puedo hacer si ella me eligió
Что я могу поделать, если она выбрала меня
Es mi vida no es un infierno tampoco es un edén
Это моя жизнь, не ад и не рай
Mi candor mi poca edad te hacian emocionar
Моя искренность, моя юность вызывали у тебя волнение
Y nos sentiamos volar
И мы чувствовали, как парим
Y cuando en el cielo el sol se cambio de lugar
И когда на небе солнце меняет свое место
Sentí tu frialdad
Я почувствовал твою холодность
Mi risa y mi llanto, la noche y la luz
Мой смех и мои слезы, ночь и свет
Nacen siempre de ti
Всегда рождаются от тебя
Estoy bajo tu encanto a veces me adulas
Я под твоим очарованием, иногда ты льстишь мне
O te olvidas de mi
Или забываешь обо мне
Es mi vida es mi vida
Это моя жизнь, это моя жизнь
Que puedo hacer si ella me eligió
Что я могу поделать, если она выбрала меня
Es mi vida no es un infierno tampoco es un edén
Это моя жизнь, не ад и не рай
Busque las cadenas que me atan a ti
Я искал цепи, которые привязывают меня к тебе
Como una bendición
Как благословение
Ante a ti en escena yo encuentro mi pais
На сцене перед тобой я нахожу свою страну
Mi tierra mi razón
Моя земля, мой смысл
Si a veces estoy triste mi derecho a llorar
Если иногда я грущу, мое право плакать
Te lo sacrifiqué
Я пожертвовал им ради тебя
Pero ante en ti existo gano el premio mayor
Но перед тобой я существую, я выигрываю главный приз
Cada noche nacer
Рождение каждую ночь
Es mi vida es mi vida
Это моя жизнь, это моя жизнь
Que puedo hacer si ella me eligió
Что я могу поделать, если она выбрала меня
Es mi vida no es un infierno tampoco es un edén
Это моя жизнь, не ад и не рай
Es mi vida es mi vida...
Это моя жизнь, это моя жизнь...





Writer(s): Salvatore Adamo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.