Salvatore Adamo feat. Maurane - Tant d'amour qui se perd (New Version 2005 Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Salvatore Adamo feat. Maurane - Tant d'amour qui se perd (New Version 2005 Edit)




Tant d'amour qui se perd (New Version 2005 Edit)
Так много любви теряется (Новая версия 2005 года)
Y'a tant d'amour qui se perd, il est dans l'air, au bout de nos doigts
Так много любви теряется, она в воздухе, на кончиках наших пальцев
Et tant de coeurs solitaires qui se désespèrent, qui n'y croient pas
И так много одиноких сердец, которые отчаиваются, которые не верят в неё
Tant d'amour qui nous dépasse
Так много любви, которая нас превосходит
Tellement il remplit l'espace de nos petites vies
Настолько она заполняет пространство наших маленьких жизней
Tant d'amour qui nous fait peur
Так много любви, которая нас пугает
Comme les épines sur les fleurs, on s'en méfie
Как шипы на цветах, мы ей не доверяем
Y'a tant d'amour qui se perd, il est dans l'air, il nous attend
Так много любви теряется, она в воздухе, она ждёт нас
Il est dans sa lumière mais il se perd, il est grand temps
Она здесь, в своём свете, но она теряется, пора
Et derrière nos solitudes, on se cache et on élude les émotions
И за нашим одиночеством мы прячемся и избегаем эмоций
Qui font que le coeur s'emballe
Которые заставляют сердце биться чаще
Oui, mais si jamais ça cale, les illusions!
Да, но если вдруг оно остановится, иллюзии!
Y'a tant d'amour qui se perd, il est dans l'air, au bout de nos doigts
Так много любви теряется, она в воздухе, на кончиках наших пальцев
Toi qui es devant moi, oui, toi qui rêves et qui ne me vois pas
Ты, которая здесь, передо мной, да, ты, которая мечтаешь и не видишь меня
Je ne suis rien mais je sais bien sur quelle planète tu t'envoles
Я ничто, но я хорошо знаю, на какую планету ты улетаешь
Les yeux fermés, chaque fois qu'y en a ras le bol
С закрытыми глазами, каждый раз, когда всё надоедает
Tends-moi la main, je t'y rejoins
Протяни мне руку, я присоединюсь к тебе
Y'a tant d'amour qui se perd, il est dans l'air, au bout de nos doigts
Так много любви теряется, она в воздухе, на кончиках наших пальцев
Et tant de coeurs solitaires qui se désespèrent, qui n'y croient pas
И так много одиноких сердец, которые отчаиваются, которые не верят в неё
Dois-je croire à tes serments?
Должен ли я верить твоим клятвам?
Est-ce qu'on va s'aimer vraiment et à quel prix?
Будем ли мы по-настоящему любить друг друга и какой ценой?
On en lit dans le journal
Мы читаем в газетах
Des histoires qui finissent mal, oh non, merci!
Истории, которые плохо кончаются, о нет, спасибо!
Y'a tant d'amour qui se perd, il est dans l'air, il nous attend
Так много любви теряется, она в воздухе, она ждёт нас
Y'a tant d'amour qui se perd, il est dans l'air, personne ne voit
Так много любви теряется, она в воздухе, никто не видит
Ou alors comme un enfer, comme un bras de fer, comme une croix
Или как ад, как перетягивание каната, как крест
Une coquille de noix sur la mer, on trouve sa terre ou on s'y noie
Скорлупка ореха в море, мы находим свою землю или тонем в нём
Tant d'amour qui se perd, mais sans amour on se perd
Так много любви теряется, но без любви мы теряемся
On se perd dans un désert sans amour, de désarroi
Мы теряемся в пустыне без любви, в отчаянии
Y'a tant d'amour qui se perd, il est dans l'air, au bout de nos doigts
Так много любви теряется, она в воздухе, на кончиках наших пальцев
Et tant de coeurs solitaires qui se désespèrent, qui n'y croient pas.
И так много одиноких сердец, которые отчаиваются, которые не верят в неё.





Writer(s): salvatore adamo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.