Salvatore Adamo feat. Thomas Dutronc - Au café du temps perdu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Salvatore Adamo feat. Thomas Dutronc - Au café du temps perdu




Au café du temps perdu
In the Café of Lost Time
Au café du temps perdu
In the Café of Lost Time
Je suis retourné
I returned
Un jour rien n'allait plus
One day when nothing was right
J'avais peur d'être déçu
I was afraid to be disappointed
Mais rien n'avait changé
But nothing had changed
Bonsoir ami, bienvenue
"Good evening friend, welcome"
La patronne m'a reconnu
The lady boss recognized me
Malgré mon costume de notable
Despite my respectable suit
Et comme si elle m'avait attendu
And as if she had been waiting for me
Elle m'avait gardé la même table
She had kept my usual table
Au café du temps perdu
In the Café of Lost Time
J'allais quand j'étais riche
I used to go when I was rich
De tous ces riens dont on se fiche
Chasing after all those things we cast aside
Quand on a pignon sur rue
When we have a solid footing
Au café du temps perdu
In the Café of Lost Time
J'allais retrouver la bande
I used to go to meet my friends
Et les promesses en sarabande
And the promises that cascaded in disarray
D'un avenir non avenu
Of a future that never came
Je l'aimais ce temps perdu, cette liberté
I loved those lost moments, that freedom
Ces trésors, ce luxe absolu
Those treasures, that ultimate luxury
Mais la vie, bien entendu, n'a pas supporté
But life, of course, couldn't abide
Que j'ignore les sentiers battus
That I would ignore the beaten path
Alors, à la place du cœur
So, instead of a heart
Elle m'a greffé une calculette
It grafted a calculator to me
Et ce soir, avec les rêveurs
And tonight, with the dreamers
Nous allons chanter à tue-tête
We will sing at the top of our lungs
Au café du temps perdu
In the Café of Lost Time
J'allais quand j'étais riche
I used to go when I was rich
De tous ces riens dont on se fiche
Chasing after all those things we cast aside
Quand on a pignon sur rue
When we have a solid footing
Au café du temps perdu
In the Café of Lost Time
J'allais retrouver la bande
I used to go to meet my friends
Qui vous requinquait sur demande
Who would revive you on demand
Chaque fois qu'on n'y croyait plus
Whenever you stopped believing
Au café du temps perdu, j'allais
To the Café of Lost Time, I would go
Au café du temps perdu, j'allais
To the Café of Lost Time, I would go





Writer(s): salvatore adamo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.