Salvatore Adamo feat. Yves Simon - Ma tête - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Salvatore Adamo feat. Yves Simon - Ma tête




Je l'aimais bien ma tête
Мне нравилась моя голова.
Je l'a trouvais sympa
Мне показалось, что он симпатичный.
Avec son air poète
С его поэтической мелодией
Que je tenais de papa
Что я держал от папы
Mais j'ai une autre tête
Но у меня другая голова
Depuis ce maudit jour
С того проклятого дня
Ou j'ai perdu la tête
Или я сошел с ума.
Pour un stupide amour
За глупую любовь
C'était un jour de fête
Это был праздничный день
Cupidon capricieux
Капризный Амур
Dans les yeux d'une brunette
В глазах брюнетки
Avait peint l'amour en bleu
Нарисовал любовь в синий
Elle rêvait de conquête
Она мечтала о завоевании
Brunette l'inconnue
Брюнетка незнакомка
Et j'ai joué ma tête
И я играл головой
Ainsi je l'ai perdu
Так я потерял его
J'avais perdu la tête
Я потерял голову
J'avais plus besoin de chapeau
Мне больше не нужна была шляпа.
Plus soucis qui végète
Больше забот, которые прозябают
Dans le jardin du cerveau
В саду мозга
J'avais perdu la tête
Я потерял голову
Je trouvais ça sympa
Мне показалось, что это приятно.
Car j'attendais brunette
Потому что я ждал брюнетку
Brunette reviendra
Брюнетка вернется
Un jour va ma brunette
Один день идет моя брюнетка
Sans l'ami Cupidon
Без друга Амура
Elle dit j'aime plus ta tête
Она говорит, мне больше нравится твоя голова
Elle dit quand même pardon
Она все равно прощает.
Tu t'ai payée ma tête
Ты заплатил за мою голову.
Lui dis-je avec grand coeur
- Сказал я ему с большим сердцем.
Elle me rendit ma tête
Она вернула мне голову.
Elle emporta mon coeur
Она унесла мое сердце
Depuis dans ma petite tête
С тех пор в моей маленькой голове
C'est un vrai tête a queue
Это настоящая голова с хвостом
Je suis devenue homme de tête
Я стала главным человеком
J'ai le front soucieux
У меня лоб озабоченный
Le coeur après la tête
Сердце после головы
Voilà le leitmotiv
Вот лейтмотив
Qui fait que la planète
Кто делает планету
A le coeur bien chétif
У него хорошее сердце.
Oui mon histoire est bête
Да, моя история глупа.
Je le sais maintenant
Я теперь знаю
Elle n'a ni queue ni tête
У нее нет ни хвоста, ни головы
J'ai gâcher votre temps
Я испортил ваше время.
Elle n'a ni queue ni tête
У нее нет ни хвоста, ни головы
Mais si vous le voulez
Но если вы хотите
Promenez vous sans tête
Прогуляйтесь без головы
Alors vous comprendrez
Тогда вы поймете
Que j'aimais bien ma tête
Что мне нравилась моя голова
Je l'a trouvais sympa
Мне показалось, что он симпатичный.
Avec son air poète
С его поэтической мелодией
Que je tenais de papa
Что я держал от папы
Mais j'ai une autre tête
Но у меня другая голова
Depuis ce maudit jour
С того проклятого дня
Ou j'ai perdu la tête
Или я сошел с ума.
Pour un stupide amour
За глупую любовь





Writer(s): Salvatore Adamo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.