Salvatore Adamo - Ballade de la pluie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Salvatore Adamo - Ballade de la pluie




Ballade de la pluie
Ballade of the Rain
Qu'elle était douce, cette pluie
How sweet it was, that rain
Qui ruisselait sur notre amour
That trickled over our love
Nous transportant sur le velours
Transporting us on velvet
D'un univers de poésie
Of a universe of poetry
Qu'elle était douce, cette pluie
How sweet it was, that rain
Qui aujourd'hui me fend le coeur
That today breaks my heart
En murmurant les litanies
In murmuring litanies
Les litanies d'un coeur en pleurs
The litanies of a weeping heart
Comme elle est triste, cette pluie
How sad it is, this rain
Qu'elle était douce, cette pluie
How sweet it was, that rain
Qui me payait un arc-en-ciel
That painted me a rainbow
Quand elle se mariait au soleil
When it married the sun
Au soleil bleu de tes yeux ciel
The blue sun of your sky blue eyes
Qu'elle était douce, cette pluie
How sweet it was, that rain
Qui nous inondait de tendresse
That flooded us with tenderness
Quand nous lui faisions la promesse
When we made the promise to her
De nous aimer toute la vie
To love each other all our lives
Comme elle est triste, cette pluie.
How sad it is, this rain.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.