Paroles et traduction Salvatore Adamo - Ballade de la pluie
Ballade de la pluie
Ballade of the Rain
Qu'elle
était
douce,
cette
pluie
How
sweet
it
was,
that
rain
Qui
ruisselait
sur
notre
amour
That
trickled
over
our
love
Nous
transportant
sur
le
velours
Transporting
us
on
velvet
D'un
univers
de
poésie
Of
a
universe
of
poetry
Qu'elle
était
douce,
cette
pluie
How
sweet
it
was,
that
rain
Qui
aujourd'hui
me
fend
le
coeur
That
today
breaks
my
heart
En
murmurant
les
litanies
In
murmuring
litanies
Les
litanies
d'un
coeur
en
pleurs
The
litanies
of
a
weeping
heart
Comme
elle
est
triste,
cette
pluie
How
sad
it
is,
this
rain
Qu'elle
était
douce,
cette
pluie
How
sweet
it
was,
that
rain
Qui
me
payait
un
arc-en-ciel
That
painted
me
a
rainbow
Quand
elle
se
mariait
au
soleil
When
it
married
the
sun
Au
soleil
bleu
de
tes
yeux
ciel
The
blue
sun
of
your
sky
blue
eyes
Qu'elle
était
douce,
cette
pluie
How
sweet
it
was,
that
rain
Qui
nous
inondait
de
tendresse
That
flooded
us
with
tenderness
Quand
nous
lui
faisions
la
promesse
When
we
made
the
promise
to
her
De
nous
aimer
toute
la
vie
To
love
each
other
all
our
lives
Comme
elle
est
triste,
cette
pluie.
How
sad
it
is,
this
rain.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.