Paroles et traduction Salvatore Adamo - Com'ero Vecchio
Com'ero Vecchio
How Old I Was
Dio
com′ero
vecchio
quando
non
ceri
tu
God
how
old
I
was
when
I
was
without
you
Nemmeno
nello
specchio
mi
riconosco
più
I
don't
even
recognize
myself
in
the
mirror
anymore
Dio
com'ero
grigio
senza
i
tuoi
colori
God
how
gray
I
was
without
your
colors
E
successo
quel
prodigio
che
si
chiama
amore
And
that
miracle
that
is
called
love
happened
Seduto
in
ufficio
col
colletto
inamidato
Sitting
in
the
office
with
a
starched
collar
Dietro
le
sbarre
del
mio
bel
vestito
rigato
Behind
the
bars
of
my
nice
striped
suit
Respiravo
appena
e
per
poco
ci
sarei
rimasto
I
could
barely
breath
and
I
would
have
stayed
there
for
a
while
Ma
tu
sei
venuta
un
sorriso
e
mi
ai
liberato
But
you
came
with
a
smile
and
you
set
me
free
Dio
com′ero
vecchio
quando
non
ceri
tu
God
how
old
I
was
when
I
was
without
you
Nemmeno
nello
specchio
mi
riconosco
più
I
don't
even
recognize
myself
in
the
mirror
anymore
Dio
com'ero
grigio
senza
i
tuoi
colori
God
how
gray
I
was
without
your
colors
E
successo
quel
prodigio
che
si
chiama
amore
And
that
miracle
that
is
called
love
happened
Mi
facevo
piccolo
per
non
disturbare
la
gente
I
used
to
make
myself
small
so
as
not
to
bother
people
Lasciavo
lo
spazio
a
chi
si
credeva
importante
I
left
space
for
those
who
thought
they
were
important
E
tutti
i
miei
sogni
gli
schieravo
nella
mia
mente
And
I
lined
up
all
my
dreams
in
my
mind
Ma
oggi
mi
ami
e
di
colpo
mi
sento
un
gigante
But
today
you
love
me
and
suddenly
I
feel
like
a
giant
Dio
com'ero
vecchio
quando
non
ceri
tu
God
how
old
I
was
when
I
was
without
you
Nemmeno
nello
specchio
mi
riconosco
più
I
don't
even
recognize
myself
in
the
mirror
anymore
Dio
com′ero
grigio
senza
i
tuoi
colori
God
how
gray
I
was
without
your
colors
E
successo
quel
prodigio
che
si
chiama
amore
And
that
miracle
that
is
called
love
happened
Dio
com′ero
vecchio
quando
non
ceri
tu
God
how
old
I
was
when
I
was
without
you
Nemmeno
nello
specchio
mi
riconosco
più
I
don't
even
recognize
myself
in
the
mirror
anymore
Dio
com'ero
grigio
senza
i
tuoi
colori
God
how
gray
I
was
without
your
colors
E
successo
quel
prodigio
che
si
chiama
amore.
And
that
miracle
that
is
called
love
happened.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salvatore Adamo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.