Salvatore Adamo - Et tant d'amour - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Salvatore Adamo - Et tant d'amour




Et tant d'amour
And So Much Love
J'ai des souvenirs de soir d'été
I have memories of a summer evening
Au pays béni de mon enfance
In the blessed land of my childhood
On se retrouvait au grand café
We met at the grand café
Au jardin, sur la piste de danse
In the garden, on the dance floor
Et dès que les lampions s'allumaient
And as soon as the lanterns lit up
D'un sourire on faisait connaissance
We made each other's acquaintance with a smile
Car bien-sûr les gens se saluaient
Because of course people greeted each other
Mais c'est un détail sans importance
But that's an unimportant detail
Y'avait les dauphins qui jouaient
The dolphins were playing
Y'avait les parents qui dansaient
The parents were dancing
Et les amis levaient leurs verres au ciel
And friends raised their glasses to the sky
Y'avait les enfants qui courraient
The children were running
Entre les jupes qui volaient
Between the skirts that flew
Et c'est vrai nous n'avions jamais
And it's true we never had
Sommeil
Sleep
Et tant d'amour
And so much love
Et tant d'amour
And so much love
Et la vie promettait monts et merveilles
And life promised heaven and earth
Et tant de joie
And so much joy
A cette joie
To this joy
Allez savoir pourquoi plus rien n'est pareil
Who knows why nothing is the same anymore
Pourquoi direz vous tant d'amertume
Why would you say so much bitterness
Cette nostalgie de vieux largué
This nostalgia of an old dumped
Qui met encore sont plus beau costume
Who still wears his most beautiful suit
Pour se promener dans son passé
To wander in his past
Nous n'avions pas mesurer notre chance
We had not measured our luck
Nous pensions que le rêve allait durer
We thought the dream would last
Et tout ce bonheur dont nous faisions bombance
And all this happiness we were indulging in
Nous aurions tant aimé vous le léguer
We would have loved to pass it on to you
Y'avait les dauphins qui jouaient
The dolphins were playing
Y'avait les parents qui dansaient
The parents were dancing
Et les amis levaient leurs verres au ciel
And friends raised their glasses to the sky
Y'avait les enfants qui courraient
The children were running
Entre les jupes qui volaient
Between the skirts that flew
Et c'est vrai nous n'avions jamais
And it's true we never had
Sommeil
Sleep
Et tant d'amour
And so much love
Et tant d'amour
And so much love
Et la vie promettait monts et merveilles
And life promised heaven and earth
Et tant de joie
And so much joy
A cette joie
To this joy
Allez savoir pourquoi plus rien n'est pareil
Who knows why nothing is the same anymore
Et tant d'amour
And so much love
Et tant d'amour
And so much love
Les dauphins qui jouaient
The dolphins that played
Et tant d'amour
And so much love
Les parents qui dansaient
The parents who danced
Les enfants qui courraient
The children who ran
A cette joie
To this joy
Les dauphins qui jouaient
The dolphins that played
Les parents qui dansaient
The parents who danced
Et tant d'amour
And so much love
Les enfants qui courraient
The children who ran
Et tant d'amour
And so much love





Writer(s): salvatore adamo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.