Salvatore Adamo - N'est-ce pas merveilleux? (2005 Remastered Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Salvatore Adamo - N'est-ce pas merveilleux? (2005 Remastered Version)




N'est-ce pas merveilleux? (2005 Remastered Version)
Разве это не чудесно? (2005 Remastered Version)
Dis, n'est-ce pas merveilleux?
Скажи, разве это не чудесно?
La plage est pour nous seuls
Пляж этот только для нас двоих
Dis, n'est-ce pas merveilleux?
Скажи, разве это не чудесно?
La vague danse sur les écueils
Волна танцует на камнях морских
Cette lune qui dort
Эта луна, что спит
Dans un ciel tout en or
В небесах золотых
Et ce vent qui nous berce
И этот ветер, что нас баюкает
N'est-ce pas merveilleux?
Разве это не чудесно?
Et ta main dans la mienne
И твоя рука в моей руке
Et ton coeur près du mien
И твое сердце рядом с моим
L'éternelle rengaine
Вечный мотив
C'est quand même merveilleux
Это всё же чудесно
Oui, c'est quand même merveilleux
Да, это всё же чудесно
Dis, n'est-ce pas merveilleux?
Скажи, разве это не чудесно?
Écoutes l'onde qui chante
Слушай, как поёт волна
Dis, fermes les yeux
Скажи, закрой глаза
Retiens l'heure présente
Запомни этот миг
Cette nuit de velours
Эта ночь, как бархат
Et ce souffle d'amour
И это дуновение любви
Pour deux coeurs amoureux
Для двух влюбленных сердец
N'est-ce pas merveilleux?
Разве это не чудесно?
Et si ce n'est qu'un rêve
И если это только сон
Quelques images brèves
Несколько коротких мгновений
Il s'agit de nous deux
Это касается нас двоих
C'est quand même merveilleux
Это всё же чудесно
Oui, c'est quand même merveilleux
Да, это всё же чудесно
Oui, c'est quand même merveilleux
Да, это всё же чудесно





Writer(s): SALVATORE ADAMO, AIMABLE DONFUT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.