Paroles et traduction Salvatore Adamo - Non Mi Tenere Il Broncio
Non Mi Tenere Il Broncio
Don't Get Angry
Non
arrabbiarti
se
ti
canto
Don't
get
angry
if
I
sing
you
I
sogni
dei
miei
quindici
anni
The
dreams
of
my
fifteen
years
Su
non
affliggerti
se
sei
assente
Don't
be
upset
if
you're
not
there
Dei
miei
ricordi
di
adolescente
In
my
teenage
memories
Quelli
amoretti
da
due
soldi
Those
little
loves
for
two
cents
Hanno
preparato
un
grande
amore
Have
prepared
a
great
love
Ed
è
perciò
che
te
li
canto
And
that's
why
I
sing
them
to
you
Te
li
racconto
ad
uno
ad
uno
I'll
tell
you
one
by
one
Si
è
perciò
che
te
li
canto
Yes,
that's
why
I
sing
them
to
you
Te
li
racconto
ad
uno
ad
uno
I'll
tell
you
one
by
one
Ma
su
non
mi
tenere
il
broncio
But,
come
on,
don't
be
angry
Non
farmi
quelli
occhi
furibondi
Don't
give
me
those
furious
eyes
E
si
l'avrai
la
tua
rivincita
Yes,
you'll
have
your
revenge
Sarai
la
mia
ultima
canzone
You'll
be
my
last
song
In
ogni
ragazza
che
ho
conosciuta
In
every
girl
I've
ever
met
Eri
tu
che
io
cercavo
It
was
you
I
was
looking
for
Quando
nelle
mie
braccia
ti
ho
tenuta
When
I
held
you
in
my
arms
Ho
tremato
perché
capivo
I
trembled
because
I
understood
Che
finalmente
era
giunta
That
finally
the
time
had
come
L'ora
di
gettare
l'ancora
To
drop
the
anchor
Perché
a
te
Because
to
you
Che
in
ogni
modo
In
every
way
Consacrerò
la
vita
mia
I'll
devote
my
life
Che
in
ogni
modo
In
every
way
Consacrerò
la
vita
mia
I'll
devote
my
life
Ma
su
non
mi
tenere
il
broncio
But,
come
on,
don't
be
angry
Non
farmi
quelli
occhi
furibondi
Don't
give
me
those
furious
eyes
Si
l'avrai
la
tua
rivincita
Yes,
you'll
have
your
revenge
Sarai
la
mia
ultima
canzone
You'll
be
my
last
song
No
non
mi
tenere
il
broncio
No,
don't
be
angry
Non
farmi
quelli
occhi
furibondi
Don't
give
me
those
furious
eyes
E
si
l'avrai
la
tua
rivincita
Yes,
you'll
have
your
revenge
Sarai
la
mia
ultima
canzone
You'll
be
my
last
song
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): salvatore adamo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.