Paroles et traduction Salvatore Adamo - Quand les roses (2005 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand les roses (2005 Remaster)
Когда цвели розы (Ремастер 2005)
Quand
les
roses
fleurissaient,
Когда
розы
цвели,
Sortaient
les
filles.
Выходили
девушки.
On
voyait
dans
tous
les
jardins
Видно
было
во
всех
садах,
Danser
les
jupons.
Как
кружатся
юбки.
Puis
les
roses
se
fanaient,
Потом
розы
увядали,
Rentraient
les
filles
Возвращались
девушки
Pour
passer
dans
leur
doux
écrin
Чтобы
провести
в
своей
уютной
шкатулке
Le
temps
des
flocons.
Время
снежинок.
C'était
charmant,
c'était
charmant,
Это
было
очаровательно,
это
было
очаровательно,
C'était
charmant,
le
temps
des
roses,
Это
было
очаровательно,
время
роз,
Quand
on
y
pense,
paupières
closes.
Когда
думаешь
об
этом,
закрыв
глаза.
Mais
les
roses
d'aujourd'hui
Но
розы
сегодняшнего
дня
Sont
artificielles,
Искусственные,
Et
les
filles
vont
cueillir
des
fleurs
И
девушки
идут
собирать
цветы
Été
comme
hiver.
Летом,
как
и
зимой.
Elles
ne
supportent
plus
l'ennui,
Они
больше
не
выносят
скуки,
Ces
demoiselles.
Эти
барышни.
Elles
se
griment
le
corps
et
le
coeur
Они
красят
тело
и
сердце
Et
vont
prendre
l'air.
И
идут
подышать
свежим
воздухом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): salvatore adamo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.