Paroles et traduction Salvatore Adamo - Sans toucher terre
Sans
toucher
terre
comme
sur
un
vaisseau
de
lumière
Не
касаясь
земли,
как
на
корабле
света
Elle
a
bravé
la
pluie
le
froid
Она
отважилась
на
холодный
дождь
Sans
toucher
terre
traversant
des
pays
en
guerre
Не
касаясь
земли,
пересекающей
воюющие
страны
Elle
est
arrivée
jusqu'à
moi
Она
добралась
до
меня.
Elle
vient
de
là
où
la
Terre
a
pleuré
Она
идет
оттуда,
где
земля
плакала
Éclaboussant
son
cœur
d'enfant
de
larmes
de
boue
et
de
sang
Забрызгав
свое
детское
сердце
слезами
грязи
и
крови
Dans
sa
bonté
elle
a
tout
pardonné
В
своей
доброте
она
все
простила
Même
le
malheur
qui
l'a
meurtri
Даже
несчастье,
обрушившееся
на
него
Et
une
vraie
joie
elle
a
souri
И
настоящей
радостью
она
улыбнулась
Sans
toucher
terre,
sans
toucher
terre
Не
касаясь
земли,
не
касаясь
земли
Comme
une
étoile
dans
la
nuit
Как
звезда
в
ночи
Sans
toucher
terre,
grave
et
légère
Не
касаясь
земли,
тяжелой
и
легкой
Elle
est
venue
changé
ma
vie
Она
пришла,
чтобы
изменить
мою
жизнь
Ma
vie
que
j'aime
depuis
Моя
жизнь,
которую
я
люблю
с
тех
пор
Puisque
je
l'aime
depuis
Так
как
я
люблю
его
с
тех
пор
Sans
toucher
terre
d'un
seul
regard
du
bout
des
doigts
Не
касаясь
земли
одним
взглядом
кончиками
пальцев
Elle
a
touché
mon
désarroi
Она
тронула
мое
смятение.
Sans
toucher
terre
elle
s'est
installée
dans
mon
cœur
Не
касаясь
земли,
она
поселилась
в
моем
сердце
Pour
y
faire
pousser
du
bonheur
Чтобы
вырастить
в
нем
счастье
Elle
m'a
sauvé
de
mes
peurs
ordinaires
Она
спасла
меня
от
моих
обычных
страхов
Des
chemins
aux
pièges
sournois
От
путей
к
подлым
ловушкам
Aux
flaques
d'eau
où
l'on
se
noie
К
лужам,
где
утопаешь
Et
avec
elle
j'ai
ri
de
mes
misères
И
вместе
с
ней
я
смеялся
над
моими
несчастьями
Avec
elle
qui
en
a
tant
vu
С
ней,
которая
столько
видела
J'ai
recconquis
le
temps
perdu
Я
восстановил
потерянное
время.
Sans
toucher
terre,
dans
son
mystère
Не
касаясь
земли,
в
ее
тайне
Comme
une
étoile
dans
la
nuit
Как
звезда
в
ночи
Sans
toucher
terre,
grave
et
légère
Не
касаясь
земли,
тяжелой
и
легкой
Elle
a
donné
sens
à
ma
vie
Она
придала
смысл
моей
жизни
Et
j'ai
des
ailes
depuis
И
крылья
у
меня
с
тех
пор
Je
vis
pour
elle
depuis
Я
живу
для
нее
с
тех
пор
Sans
toucher
terre,
dans
son
mystère
Не
касаясь
земли,
в
ее
тайне
Comme
une
étoile
dans
la
nuit
Как
звезда
в
ночи
Sans
toucher
terre,
grave
et
légère
Не
касаясь
земли,
тяжелой
и
легкой
Elle
est
venue
changé
ma
vie
Она
пришла,
чтобы
изменить
мою
жизнь
Sans
toucher
terre,
sans
toucher
terre
Не
касаясь
земли,
не
касаясь
земли
Je
vis
pour
elle
depuis
Я
живу
для
нее
с
тех
пор
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): salvatore adamo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.