Salvatore Adamo - Une mèche de cheveux (2005 Remaster) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Salvatore Adamo - Une mèche de cheveux (2005 Remaster)




Looking back through the years
Оглядываясь назад сквозь годы.
At my old souvenirs
На моих старых сувенирах.
In the dust lying there
В пыли, лежащей там.
Was a gold lock of hair
Был золотой локон волос.
It was part of the past
Это было частью прошлого.
But the past cannot last
Но прошлое не может длиться вечно.
I remember the scene
Я помню сцену.
I remember the dream
Я помню этот сон.
She was lovely and fair
Она была прекрасна и прекрасна.
As the breeze kissed her hair
Когда бриз поцеловал ее волосы.
As her vision appears
Как только ее видение появляется.
Can I turn back the years
Могу ли я повернуть время вспять?
Am I only fooling me
Неужели я только обманываю себя?
As I look around and see
Когда я смотрю вокруг и вижу ...
Somewhere along the way
Где-то по пути ...
The dreams of yesterday
Мечты о вчерашнем дне.
Tell me lock of golden hair
Скажи мне локон золотых волос.
So lonely lying there
Так одиноко лежать там.
Am I foolish thinking of
Неужели я глупо думаю?
Our young and summer love
Наша молодая и летняя Любовь.
Time goes on and moments fly
Время идет, и мгновения пролетают.
And I only know that I
И я знаю только, что ...
Must forget the days gone by
Должно быть, забудь о прошедших днях.
When all the world was young and gay
Когда весь мир был молод и весел.
When all the world was young and gay
Когда весь мир был молод и весел.
Oh, we laughed and we cried
О, мы смеялись и плакали.
As we walked side by side
Когда мы шли бок о бок.
Making plans we were sure
Строим планы, в которых были уверены.
Would go on never more
Никогда больше не будет продолжаться.
But the summer must end
Но лето должно закончиться.
And the shadow must fade
И тень должна исчезнуть.
Life goes on it appears
Жизнь продолжается, она появляется.
Leaving just souvenirs
Оставляю только сувениры.
Tell me lock of golden hair
Скажи мне локон золотых волос.
So lonely lying there
Так одиноко лежать там.
Am I foolish thinking of
Неужели я глупо думаю?
Our young and summer love
Наша молодая и летняя Любовь.
Time goes on and moments fly
Время идет, и мгновения пролетают.
And I only know that I
И я знаю только, что ...
Must forget the days gone by
Должно быть, забудь о прошедших днях.
When all the world was young and gay
Когда весь мир был молод и весел.
When all the world was young and gay
Когда весь мир был молод и весел.





Writer(s): salvatore adamo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.