Paroles et traduction Salvatore Ganacci feat. Enya & Alex Aris - Dive (Sebastian Ingrosso & Salvatore Ganacci Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dive (Sebastian Ingrosso & Salvatore Ganacci Remix)
Погружение (Sebastian Ingrosso & Salvatore Ganacci Remix)
Baby
there's
a
shark
in
the
water
Детка,
в
воде
акула,
But
I
need,
to
get
in
Но
мне
нужно,
войти
туда.
I
need
to
cross
the
border
Мне
нужно
пересечь
границу,
I
need
it,
oh
oh
Мне
это
нужно,
о-о.
You
know
we
ain't
getting
younger
Ты
знаешь,
мы
не
молодеем,
We'll
sink
or
we'll
swim
Мы
потонем
или
поплывем.
Baby,
are
you
with
me?
Детка,
ты
со
мной?
I've
been
doing
it
myself
Я
делал
это
сам,
But
now
I
need
some
help
Но
теперь
мне
нужна
помощь.
Ain't
nobody,
know
me
better,
than
you
know
me
Никто
не
знает
меня
лучше,
чем
ты.
I
don't
wanna
drown
Я
не
хочу
утонуть,
I
don't
wanna
drown
tonight
Я
не
хочу
утонуть
сегодня
ночью.
So
tell
me
would
you
dive
with
me?
Так
скажи
мне,
ты
нырнешь
со
мной?
Tell
me
would
you
dive
with
me?
Скажи
мне,
ты
нырнешь
со
мной?
So
tell
me
would
you
dive
with
me?
Так
скажи
мне,
ты
нырнешь
со
мной?
Tell
me
would
you
dive
with
me?
Скажи
мне,
ты
нырнешь
со
мной?
So
tell
me
would
you
dive
with
me?
Так
скажи
мне,
ты
нырнешь
со
мной?
Darling
there's
a
storm
a
coming
Милая,
приближается
шторм,
I
feel
the
winds
blowing
Я
чувствую,
как
дует
ветер.
I'm
heading
for
the
horizon
Я
держу
курс
к
горизонту,
I
need
it,
oh
oh
Мне
это
нужно,
о-о.
All
around
the
waves
are
getting
steeper
Волны
вокруг
становятся
круче,
But
I
know,
we
can
swim
Но
я
знаю,
мы
сможем
плыть.
So
baby,
are
you
with
me?
Так
детка,
ты
со
мной?
I've
been
doing
it
myself
Я
делал
это
сам,
But
now
I
need
some
help
Но
теперь
мне
нужна
помощь.
Ain't
nobody,
know
me
better,
than
you
know
me
Никто
не
знает
меня
лучше,
чем
ты.
I
don't
wanna
drown
Я
не
хочу
утонуть,
I
don't
wanna
drown
tonight
Я
не
хочу
утонуть
сегодня
ночью.
So
tell
me
would
you
dive
with
me?
Так
скажи
мне,
ты
нырнешь
со
мной?
Tell
me
would
you
dive
with
me?
Скажи
мне,
ты
нырнешь
со
мной?
So
tell
me
would
you
dive
with
me?
Так
скажи
мне,
ты
нырнешь
со
мной?
Tell
me
would
you
dive
with
me,
with
me?
Скажи
мне,
ты
нырнешь
со
мной,
со
мной?
Standing
by
the
rocks
Стою
у
скал,
And
feel
the
ocean
crash
И
чувствую,
как
разбивается
океан.
Don't
push
me
'cause
I'm
close
to
the
edge
Не
толкай
меня,
потому
что
я
на
краю.
Standing
by
the
rocks
Стою
у
скал,
And
feel
the
ocean
crash
И
чувствую,
как
разбивается
океан.
Don't
push
me
Не
толкай
меня.
So
tell
me
would
you
dive
with
me?
Так
скажи
мне,
ты
нырнешь
со
мной?
Tell
me
would
you
dive
with
me?
Скажи
мне,
ты
нырнешь
со
мной?
So
tell
me
would
you
dive
with
me?
Так
скажи
мне,
ты
нырнешь
со
мной?
Tell
me
would
you
dive
with
me?
Скажи
мне,
ты
нырнешь
со
мной?
Tell
me
would
you
dive
with
me?
Скажи
мне,
ты
нырнешь
со
мной?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicky Ryan, Alexander Rydberg, Enya Brennan, Roma Ryan, Alexander Papaconstantinou, Salvatore Ganacci, Viktor Svensson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.