Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vie de voyou
Жизнь бандита
J'vais
t'raconter
l'histoire
d'un
jeune
qui
sort
du
placard
Я
расскажу
тебе
историю
молодого
парня,
который
выходит
из
шкафа
Rien
n'a
changé,
même
pas
les
vêtements
qu'il
y
avait
dans
son
placard
Ничего
не
изменилось,
даже
одежда
в
его
шкафу
Il
sort
les
affiches
tah
Tony,
sur
les
murs,
il
les
placarde
Он
снимает
плакаты
Тони
и
расклеивает
их
на
стенах
Entouré
d'vendeurs
de
drogue,
d'voleurs
d'maison
et
d'escrocs
de
black
cards
Окруженный
наркоторговцами,
домушниками
и
мошенниками
с
черными
картами
Un
quotidien
commun
comme
tous
les
mecs
qui
squattent
le
béton
Обычные
будни,
как
у
всех
парней,
что
ошиваются
на
бетоне
Bah
ouais,
comme
la
plupart
d'ses
potes,
lui
aussi,
il
est
bé-tom
Да,
как
и
большинство
его
друзей,
он
тоже
бе-том
(глупый)
Et
tu
connais,
rien
à
foutre,
gros,
flash
à
la
main
И
ты
знаешь,
ему
всё
равно,
дорогая,
деньги
в
руке
Tu
l'aperçois
sur
un
scoot'
pas
très
loin
du
passage
piéton
Ты
видишь
его
на
скутере
недалеко
от
пешеходного
перехода
Il
pète
tous
ses
potos
leur
dit
d'plus
jobber
sur
l'terrain
Он
бросает
всех
своих
друзей,
говорит
им
больше
не
работать
на
районе
Faut
faire
des
gros
sous
quitte
à
manger
bastos,
j'm'en
bats
les
reins
Нужно
заработать
много
денег,
даже
если
придется
получить
пулю,
мне
плевать
Bah
ouais,
faut
l'comprendre
petit
frère,
il
a
trop
galéré
Да,
нужно
его
понять,
сестрёнка,
он
слишком
много
страдал
Maintenant
veut
faire
le
million,
s'barrer
très
loin
et
s'aérer
Теперь
хочет
заработать
миллион,
уехать
очень
далеко
и
отдохнуть
Ça
commence
par
des
cambus,
des
vols,
histoire
d'se
refaire
Начинается
с
ограблений,
краж,
чтобы
поправить
дела
Dans
sa
tête,
c'est
sans
regret
"s'il
faut
le
refaire,
j'le
referai"
В
его
голове
нет
сожалений:
"Если
нужно
будет
сделать
это
снова,
я
сделаю"
Il
connait
la
rue
remplie
de
vice,
pour
lui
y
a
pas
de
re-frè
Он
знает
улицу,
полную
порока,
для
него
нет
возврата
J'sais
même
pas
si
dans
ce
putain
de
son
y
aura
un
refrain
Я
даже
не
знаю,
будет
ли
в
этой
чертовой
песне
припев
Le
petit,
il
grandit
hein
(il
grandit
vite,
vite)
Малыш
растет
(он
растет
быстро,
быстро)
Il
a
investi
tout
ça
dans
de
la
selha
Он
вложил
все
это
в
гашиш
Écoute
bien
(il
fait
la
route)
Слушай
внимательно
(он
в
пути)
Puis
ça
passe
la
douane,
ça
sait
s'confronter
à
la
PAF
Потом
это
проходит
таможню,
он
умеет
противостоять
пограничной
полиции
Bah
ouais,
faut
bien
que
les
ien-clis,
ils
se
remplissent
le
pif
Ну
да,
нужно
же
этим
торчкам
набить
себе
нос
Pas
peur
des
conséquences,
la
vie
t'as
déjà
mis
des
grosses
baffes
Не
боится
последствий,
жизнь
уже
дала
тебе
пощечин
Mais
trop
égoïste,
toi,
tu
veux
l'confort
de
la
mif'
Но
ты
слишком
эгоистичен,
ты
хочешь
комфорта
для
своей
семьи
Tu
manges
plus
de
Grec,
hein,
tu
dis
qu'il
t'donne
des
nausées
Ты
больше
не
ешь
греческую
еду,
говоришь,
что
тебя
от
неё
тошнит
Maintenant,
c'est
restaurant
d'luxe,
champagne
et
puis
rosé
Теперь
это
роскошные
рестораны,
шампанское
и
розовое
вино
Tu
vois
la
vie
comme
une
plante
d'affaires,
tu
veux
l'arroser
Ты
видишь
жизнь
как
бизнес-план,
ты
хочешь
поливать
его
Mal
parler,
faut
pas
oser
sinon
tu
vas
arroser
Плохо
говорить
не
смей,
иначе
ты
будешь
поливать
(кровью)
Toute
ta
vie,
t'as
fait
le
cramé,
t'as
fait
l'harraga
Всю
свою
жизнь
ты
был
отчаянным,
ты
был
беженцем
Maintenant
ton
répertoire
déborde
de
grossiste
de
Malaga
Теперь
твой
телефонный
справочник
полон
оптовиков
из
Малаги
Tu
parles
mieux
espagnol
qu'un
prof
d'espagnol
Ты
говоришь
по-испански
лучше,
чем
учитель
испанского
Négocie
les
taros,
parle
pas,
ger-char
les
bagnoles
Договариваешься
о
ценах,
не
говори
много,
загружай
машины
Maintenant
le
terrain
tourne,
effectif
en
bas
de
la
tour
Теперь
район
работает,
команда
внизу
башни
Ça
fait
partir
les
bombonnes
dès
l'ouverture,
compte
à
rebours
Они
отправляют
товар
сразу
после
открытия,
обратный
отсчет
Aucun
khedem
à
la
bourre,
direct,
ça
inspecte
la
tour
Ни
один
работник
не
опаздывает,
сразу
проверяют
башню
C'est
la
rue,
c'est
comme
ça,
aucun
tit-pe
pointe
en
cours
Это
улица,
так
оно
и
есть,
ни
один
малыш
не
ходит
в
школу
Toi,
y
a
qu'les
sous
pour
combler
ta
faim
Тебя
могут
насытить
только
деньги
Mais
faut
qu'tu
saches,
toutes
les
bonnes
choses
ont
une
fin
Но
ты
должен
знать,
что
все
хорошее
когда-нибудь
заканчивается
Quand
y
a
beaucoup
d'sous,
y
a
beaucoup
de
défunts
Когда
много
денег,
много
покойников
Bref,
tu
connais
déjà
la
fin,
Salat
Janaza
Короче,
ты
уже
знаешь
конец,
заупокойная
молитва
T'as
choisi
la
vie
de
voyou
Ты
выбрал
жизнь
бандита
C'est
prison
ou
une
balle
dans
la
tête
Это
тюрьма
или
пуля
в
голову
T'as
voulu
devancer,
être
en
tête
Ты
хотел
быть
впереди,
быть
первым
C'est
la
rue,
c'est
comme
ça
Это
улица,
так
оно
и
есть
T'as
choisi
la
vie
de
voyou
Ты
выбрал
жизнь
бандита
C'est
quatre
murs
ou
perpet'
Это
четыре
стены
или
пожизненное
T'as
voulu
vesqui
l'enquête
Ты
хотел
избежать
расследования
C'est
la
rue,
c'est
comme
ça
Это
улица,
так
оно
и
есть
T'as
choisi
la
vie
de
voyou
Ты
выбрал
жизнь
бандита
C'est
prison
ou
une
balle
dans
la
tête
Это
тюрьма
или
пуля
в
голову
T'as
voulu
devancer,
être
en
tête
Ты
хотел
быть
впереди,
быть
первым
C'est
la
rue,
c'est
comme
ça
Это
улица,
так
оно
и
есть
T'as
choisi
la
vie
de
voyou
Ты
выбрал
жизнь
бандита
C'est
quatre
murs
ou
perpet'
Это
четыре
стены
или
пожизненное
T'as
voulu
vesqui
l'enquête
Ты
хотел
избежать
расследования
C'est
la
rue,
c'est
comme
ça
Это
улица,
так
оно
и
есть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sam, Toto Beats
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.