Sam Alves - Esse Mistério (Leo Breanza Mix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sam Alves - Esse Mistério (Leo Breanza Mix)




Esse Mistério (Leo Breanza Mix)
This Mystery (Leo Breanza Mix)
Tua boca, teu olhar, um convite a pecado
Your mouth, your look, an invitation to sin
Ja tentei evitar
I've tried to avoid
Mas quando fico ao teu lado
But when I'm by your side
Meu corpo ferve, perco o sentido
My body boils, I lose my senses
Me vejo escravo do desejo,
I see myself as a slave to desire,
Bem na hora H, me rendo
Right on time, I surrender
Quantas vezes eu disse I LOVE YOU
How many times have I said I LOVE YOU
Te quero tanto, mas você fugio
I want you so much, but you ran away
E não permitiu
And didn't allow it
Eu quebrei a cara
I've already been embarrassed
Mas eu não desisto do que eu quero
But I don't give up on what I want
A minha sina é você
My destiny is you
Não da pra entender esse misterio
I can't understand this mystery
(I love you)
(I love you)
(...)
(...)
Sinto uma força sobrenatural
I feel a supernatural force
Que não me deixa ir embora
That won't let me go
Por mas que eu arume as malas
Even though I pack my bags
Repenso ao crusar a porta
I reconsider when I cross the door
Ao ver você me implorar cheia de lagrimas nos olhos
To see you begging me with tears in your eyes
Eu não sei negar, e volto
I can't say no, and I come back
Quantas vezes eu disse I LOVE YOU
How many times have I said I LOVE YOU
Te quero tanto, mas você fugio
I want you so much, but you ran away
E não permitiu
And didn't allow it
Eu quebrei a cara
I've already been embarrassed
Mas eu não desisto do que eu quero
But I don't give up on what I want
A minha sina é você
My destiny is you
Não da pra entender esse misterio
I can't understand this mystery
(...)
(...)
tentei conquistar
I've tried to conquer
Sem medo de errar ao imaginar tudo que podia ser
Without fear of making mistakes imagining everything that could be
Sempre a duvidar
Always doubting
Centro no seu olhar, e mesmo assim eu não quis fugir
I focus on your look, and even so I didn't want to run away
Me rendi, me prendi,
I surrendered, I trapped myself,
Eu mesmo aprisionado Por você sou livre
I myself imprisoned By you I am free
Eu disse i love you
I said I love you
E não permitiu
And didn't allow it
Eu quebrei a cara
I've already been embarrassed
Mas eu não desisto do que eu quero
But I don't give up on what I want
A minha sina é você
My destiny is you
Não da pra entender esse misterio
I can't understand this mystery
(I love you)
(I love you)





Writer(s): DALTO FRANCISCO DA SILVA CARREIRO, SAMUEL MARTINS ALVES, VICTOR GOBBI DE MELLO, VICTOR GOBBY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.