Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aren't
you
somethin'
to
admire
Разве
ты
не
чудо,
которым
можно
восхищаться?
Cause
your
shine
is
somethin'
like
a
mirror
Ведь
твое
сияние
подобно
зеркалу,
And
I
can't
help
but
notice
И
я
не
могу
не
заметить,
You
reflect
in
this
heart
of
mine
Как
ты
отражаешься
в
моем
сердце.
If
you
ever
feel
alone
and
Если
ты
когда-нибудь
почувствуешь
себя
одинокой
The
glare
makes
me
hard
to
find
И
блеск
сделает
меня
трудно
различимым,
Just
know
that
I'm
always
Просто
знай,
что
я
всегда
Parallel
on
the
other
side
Параллелен
тебе,
на
другой
стороне.
Cause
with
your
hand
in
my
hand
Ведь
с
твоей
рукой
в
моей
руке
And
a
pocket
full
of
soul
И
с
карманом,
полным
души,
I
can
tell
you
there's
no
place
we
couldn't
go
Могу
сказать
тебе,
нет
места,
куда
бы
мы
не
смогли
пойти.
Just
put
your
hand
on
the
glass
Просто
положи
свою
руку
на
стекло,
I'm
here
tryin'
to
pull
you
through
Я
здесь,
пытаюсь
провести
тебя
сквозь
него.
You
just
gotta
be
strong
Ты
просто
должна
быть
сильной.
Cause
I
don't
wanna
lose
you
now
Ведь
я
не
хочу
потерять
тебя
сейчас.
I'm
lookin'
right
at
the
other
half
of
me
Я
смотрю
прямо
на
другую
половину
себя.
The
vacancy
that
sat
in
my
heart
Пустота,
что
была
в
моем
сердце,
Is
a
space,
that
now
you
hold
Теперь
заполнена
тобой.
Show
me
how
to
fight
for
now
Покажи
мне,
как
бороться
за
настоящее,
And
I'll
tell
you,
baby,
it
was
easy
И
я
скажу
тебе,
милая,
это
было
легко
—
Comin'
back
into
you
once
I
figured
it
out
Вернуться
к
тебе,
как
только
я
понял,
You
were
right
here
all
along
Что
ты
была
рядом
все
это
время.
It's
like
you're
my
mirror
Ты
словно
мое
зеркало,
My
mirror
staring
back
at
me
Мое
зеркало,
смотрящее
на
меня.
I
couldn't
get
any
bigger
Я
не
мог
бы
стать
лучше
With
anyone
else
beside
me
Ни
с
кем
другим
рядом.
And
now
it's
clear
as
this
promise
И
теперь
это
ясно,
как
обещание,
That
we're
making
Которое
мы
даем
—
Two
reflections
into
one
Два
отражения
в
одном.
Cause
it's
like
you're
my
mirror
Ведь
ты
словно
мое
зеркало,
My
mirror
staring
back
at
me
Мое
зеркало,
смотрящее
на
меня,
Staring
back
at
me
Смотрящее
на
меня.
Cause
I
don't
wanna
lose
you
now
Ведь
я
не
хочу
потерять
тебя
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Edward Ii Fauntleroy, Timothy Z Mosley, Timothy Mosley, Leslie Jerome Harmon, Justin R. Timberlake, James Edward Fauntleroy Ii, Chris Godbey, Christopher L Godbey, Justin R Timberlake, Waverly Jr Mosley Garland, Garland Waverly Mosley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.