Sam Alves - Tired - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sam Alves - Tired




You do nothing for me
Ты ничего не делаешь для меня.
Yet want all from me
И все же ты хочешь от меня всего.
You're making me so tired of you
Ты так меня утомляешь.
I'm just another prize
Я всего лишь очередной приз.
You'll hold while you're wise
Ты будешь держаться, пока ты мудр.
Until you grow tired of me
Пока ты не устанешь от меня.
Say what you do
Скажи что ты делаешь
But you never really lift a finger
Но ты никогда и пальцем не пошевелишь.
Act like you care but I'm so damn sure that you won't linger
Веди себя так будто тебе не все равно но я чертовски уверен что ты не задержишься
I know when I've heard and had enough, I've had enough!
Я знаю, когда я услышала и с меня хватит, с меня хватит!
You're making me so tired
Ты так меня утомляешь.
What you say... Oh, I'm tired
То, что ты говоришь ... О, я устала.
When you call... Oh, I'm tired
Когда ты звонишь ... О, я устала.
Will you ever stop?
Ты когда-нибудь остановишься?
My mind is growin' weary
Мой разум начинает уставать.
All this became so dreary,
Все это стало таким тоскливым.
And from this I now see clearly
И теперь я вижу это ясно.
I'm growin' tired of you
Я начинаю уставать от тебя.
I'm growin' tired of you
Я начинаю уставать от тебя.
I've learned the hard way
Я научился на горьком опыте.
To do things my own way
Делать все по-своему.
And I've gotta depend on myself
И я должна полагаться только на себя.
Only in God do I trust
Только на Бога я уповаю.
And I've been thrown in the dust
И я был повержен в прах.
And I don't see you picking me up
И я не вижу, чтобы ты подбирал меня.
Say what you do
Скажи что ты делаешь
But you never really lift a finger
Но ты никогда и пальцем не пошевелишь.
Act like you care but I'm so damn sure that you won't linger
Веди себя так будто тебе не все равно но я чертовски уверен что ты не задержишься
All your words are just making me so, they're making me so...
Все твои слова просто делают меня такой, они делают меня такой...
You're making me so tired
Ты так меня утомляешь.
What you say... Oh, I'm tired
То, что ты говоришь ... О, я устала.
When you call... Oh, I'm tired
Когда ты звонишь ... О, я устала.
Will you ever stop?
Ты когда-нибудь остановишься?
My mind is growin' weary
Мой разум начинает уставать.
All this became so dreary,
Все это стало таким тоскливым.
And from this I now see clearly
И теперь я вижу это ясно.
I'm growin' tired of you, oh
Я начинаю уставать от тебя, о
I'm growin' tired of you, you, you
Я начинаю уставать от тебя, от тебя, от тебя.
I'm growin' tired of you, you, you
Я начинаю уставать от тебя, от тебя, от тебя.
I'm growin' tired of you, you, you
Я начинаю уставать от тебя, от тебя, от тебя.
I'm growin' tired of you
Я начинаю уставать от тебя.
So tired of the non sense
Так устал от бессмысленности
Will retire from this drama
Уйду ли я от этой драмы?
My desires are to be
Мои желания должны быть
With harmony, why you wonder
С гармонией, почему ты удивляешься
Try to keep me down low
Постарайся удержать меня на низком уровне.
Punish me like I'm wrong
Накажи меня, как будто я неправ.
To take the lead, to keep us strong
Взять на себя инициативу, сделать нас сильными.
And play for keeps, so keep da bond
И играй вечно, так что держи связь.
But you can't reach so here's da song
Но ты не можешь дотянуться так что вот тебе песня
See me hangin'on, while you hangin'up da phone
Видишь, как я зависаю, пока ты зависаешь с телефоном
And locations and who's liking posts?
И локациями, и кто любит посты?
But look at yourself
Но посмотри на себя.
Who be lying close?
Кто будет лежать рядом?
Time to go, time to roll
Время идти, время катиться.
You're making me so tired
Ты так меня утомляешь.
What you say... Oh, I'm tired
То, что ты говоришь ... О, я устала.
When you call... oh, I'm tired
Когда ты звонишь ... О, я устала.
Will you ever stop?
Ты когда-нибудь остановишься?
My mind is growin' weary
Мой разум начинает уставать.
All this became so dreary,
Все это стало таким тоскливым.
And from this I now see clearly
И теперь я вижу это ясно.
I'm growin' tired of you, oh
Я начинаю уставать от тебя, о
I'm growin' tired of you, you, you
Я начинаю уставать от тебя, от тебя, от тебя.





Writer(s): Lipe Bade, Michael Angelo Persaud, Sam Alves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.