Paroles et traduction Sam Alves - Tired
You
do
nothing
for
me
Ты
ничего
не
делаешь
для
меня.
Yet
want
all
from
me
И
все
же
ты
хочешь
от
меня
всего.
You're
making
me
so
tired
of
you
Ты
так
меня
утомляешь.
I'm
just
another
prize
Я
всего
лишь
очередной
приз.
You'll
hold
while
you're
wise
Ты
будешь
держаться,
пока
ты
мудр.
Until
you
grow
tired
of
me
Пока
ты
не
устанешь
от
меня.
Say
what
you
do
Скажи
что
ты
делаешь
But
you
never
really
lift
a
finger
Но
ты
никогда
и
пальцем
не
пошевелишь.
Act
like
you
care
but
I'm
so
damn
sure
that
you
won't
linger
Веди
себя
так
будто
тебе
не
все
равно
но
я
чертовски
уверен
что
ты
не
задержишься
I
know
when
I've
heard
and
had
enough,
I've
had
enough!
Я
знаю,
когда
я
услышала
и
с
меня
хватит,
с
меня
хватит!
You're
making
me
so
tired
Ты
так
меня
утомляешь.
What
you
say...
Oh,
I'm
tired
То,
что
ты
говоришь
...
О,
я
устала.
When
you
call...
Oh,
I'm
tired
Когда
ты
звонишь
...
О,
я
устала.
Will
you
ever
stop?
Ты
когда-нибудь
остановишься?
My
mind
is
growin'
weary
Мой
разум
начинает
уставать.
All
this
became
so
dreary,
Все
это
стало
таким
тоскливым.
And
from
this
I
now
see
clearly
И
теперь
я
вижу
это
ясно.
I'm
growin'
tired
of
you
Я
начинаю
уставать
от
тебя.
I'm
growin'
tired
of
you
Я
начинаю
уставать
от
тебя.
I've
learned
the
hard
way
Я
научился
на
горьком
опыте.
To
do
things
my
own
way
Делать
все
по-своему.
And
I've
gotta
depend
on
myself
И
я
должна
полагаться
только
на
себя.
Only
in
God
do
I
trust
Только
на
Бога
я
уповаю.
And
I've
been
thrown
in
the
dust
И
я
был
повержен
в
прах.
And
I
don't
see
you
picking
me
up
И
я
не
вижу,
чтобы
ты
подбирал
меня.
Say
what
you
do
Скажи
что
ты
делаешь
But
you
never
really
lift
a
finger
Но
ты
никогда
и
пальцем
не
пошевелишь.
Act
like
you
care
but
I'm
so
damn
sure
that
you
won't
linger
Веди
себя
так
будто
тебе
не
все
равно
но
я
чертовски
уверен
что
ты
не
задержишься
All
your
words
are
just
making
me
so,
they're
making
me
so...
Все
твои
слова
просто
делают
меня
такой,
они
делают
меня
такой...
You're
making
me
so
tired
Ты
так
меня
утомляешь.
What
you
say...
Oh,
I'm
tired
То,
что
ты
говоришь
...
О,
я
устала.
When
you
call...
Oh,
I'm
tired
Когда
ты
звонишь
...
О,
я
устала.
Will
you
ever
stop?
Ты
когда-нибудь
остановишься?
My
mind
is
growin'
weary
Мой
разум
начинает
уставать.
All
this
became
so
dreary,
Все
это
стало
таким
тоскливым.
And
from
this
I
now
see
clearly
И
теперь
я
вижу
это
ясно.
I'm
growin'
tired
of
you,
oh
Я
начинаю
уставать
от
тебя,
о
I'm
growin'
tired
of
you,
you,
you
Я
начинаю
уставать
от
тебя,
от
тебя,
от
тебя.
I'm
growin'
tired
of
you,
you,
you
Я
начинаю
уставать
от
тебя,
от
тебя,
от
тебя.
I'm
growin'
tired
of
you,
you,
you
Я
начинаю
уставать
от
тебя,
от
тебя,
от
тебя.
I'm
growin'
tired
of
you
Я
начинаю
уставать
от
тебя.
So
tired
of
the
non
sense
Так
устал
от
бессмысленности
Will
retire
from
this
drama
Уйду
ли
я
от
этой
драмы?
My
desires
are
to
be
Мои
желания
должны
быть
With
harmony,
why
you
wonder
С
гармонией,
почему
ты
удивляешься
Try
to
keep
me
down
low
Постарайся
удержать
меня
на
низком
уровне.
Punish
me
like
I'm
wrong
Накажи
меня,
как
будто
я
неправ.
To
take
the
lead,
to
keep
us
strong
Взять
на
себя
инициативу,
сделать
нас
сильными.
And
play
for
keeps,
so
keep
da
bond
И
играй
вечно,
так
что
держи
связь.
But
you
can't
reach
so
here's
da
song
Но
ты
не
можешь
дотянуться
так
что
вот
тебе
песня
See
me
hangin'on,
while
you
hangin'up
da
phone
Видишь,
как
я
зависаю,
пока
ты
зависаешь
с
телефоном
And
locations
and
who's
liking
posts?
И
локациями,
и
кто
любит
посты?
But
look
at
yourself
Но
посмотри
на
себя.
Who
be
lying
close?
Кто
будет
лежать
рядом?
Time
to
go,
time
to
roll
Время
идти,
время
катиться.
You're
making
me
so
tired
Ты
так
меня
утомляешь.
What
you
say...
Oh,
I'm
tired
То,
что
ты
говоришь
...
О,
я
устала.
When
you
call...
oh,
I'm
tired
Когда
ты
звонишь
...
О,
я
устала.
Will
you
ever
stop?
Ты
когда-нибудь
остановишься?
My
mind
is
growin'
weary
Мой
разум
начинает
уставать.
All
this
became
so
dreary,
Все
это
стало
таким
тоскливым.
And
from
this
I
now
see
clearly
И
теперь
я
вижу
это
ясно.
I'm
growin'
tired
of
you,
oh
Я
начинаю
уставать
от
тебя,
о
I'm
growin'
tired
of
you,
you,
you
Я
начинаю
уставать
от
тебя,
от
тебя,
от
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lipe Bade, Michael Angelo Persaud, Sam Alves
Album
ID
date de sortie
31-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.