Paroles et traduction Sam Amidon - Weeping Mary
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weeping Mary
Плачущая Мария
Are
there
anybody
here
like
Mary?
Есть
ли
здесь
кто-нибудь,
как
Мария?
A
weeping
call
to
my
Jesus
and
He'll
drawn
I
С
плачущим
зовом
к
моему
Иисусу,
и
Он
привлечет
меня
Are
there
anybody
here
like
Mary?
Есть
ли
здесь
кто-нибудь,
как
Мария?
A
weeping
call
to
my
Jesus
and
He'll
drawn
I
С
плачущим
зовом
к
моему
Иисусу,
и
Он
привлечет
меня
Glory
be
to
my
God
almighty
Слава
моему
Богу
всемогущему
Glory
be
to
my
God
almighty
Слава
моему
Богу
всемогущему
Are
there
anybody
here
like
Peter?
Есть
ли
здесь
кто-нибудь,
как
Петр?
A
singing
call
to
my
Jesus
and
He'll
drawn
I
С
поющим
зовом
к
моему
Иисусу,
и
Он
привлечет
меня
Are
there
anybody
here
like
Peter?
Есть
ли
здесь
кто-нибудь,
как
Петр?
A
singing
call
to
my
Jesus
and
He'll
drawn
I
С
поющим
зовом
к
моему
Иисусу,
и
Он
привлечет
меня
Glory
be
to
my
God
almighty
Слава
моему
Богу
всемогущему
Glory
be
to
my
God
almighty
Слава
моему
Богу
всемогущему
Are
there
anybody
here
like
Jalers?
Есть
ли
здесь
кто-нибудь,
как
стражники?
A
trembling
call
to
my
Jesus
and
He'll
drawn
I
С
трепещущим
зовом
к
моему
Иисусу,
и
Он
привлечет
меня
Are
there
anybody
here
like
Jalers?
Есть
ли
здесь
кто-нибудь,
как
стражники?
A
trembling
call
to
my
Jesus
and
He'll
drawn
I
С
трепещущим
зовом
к
моему
Иисусу,
и
Он
привлечет
меня
Glory
be
to
my
God
almighty
Слава
моему
Богу
всемогущему
Glory
be
to
my
God
almighty
Слава
моему
Богу
всемогущему
Glory
be
to
my
God
Слава
моему
Богу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elvis Perkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.