Sam Bailey - Superwoman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sam Bailey - Superwoman




Superwoman
Суперженщина
Early in the morning I put breakfast at your table
Рано утром я ставлю завтрак на твой стол
And make sure that your coffee has it′s sugar and cream
И слежу, чтобы в твоем кофе были сливки и сахар
Your eggs are overeasy
Твоя яичница-глазунья идеальна
Your toast unlikely
Твои тосты поджарены как надо
All that's missing is your morning kiss that used to greet me
Не хватает только твоего утреннего поцелуя, который раньше встречал меня
Now you say the juice is sour
Теперь ты говоришь, что сок кислый
It used to be so sweet
Раньше он был таким сладким
And I can′t help but to wonder if you're talking about me
И я не могу не думать, что ты говоришь обо мне
We don't talk the way we used to talk
Мы не разговариваем так, как раньше
It′s hurting so deep
Это так больно
I′ve got my pride
У меня есть гордость
I will not cry
Я не буду плакать
But it's making me weak
Но это делает меня слабой
I′m not your superwoman
Я не твоя суперженщина
I'm not the kind of girl
Я не такая девушка
That you can let down
Которую ты можешь разочаровывать
And think that everything is okay
И думать, что все в порядке
Boy I am only human
Милый, я всего лишь человек
This girl needs more than occasional hugs
Этой девушке нужно больше, чем редкие объятия
As a token of love from you to me, oh baby
В качестве знака любви от тебя ко мне, о, милый
You like to think that I′m just crazy
Тебе нравится думать, что я просто сумасшедшая
When I say that you've changed
Когда я говорю, что ты изменился
Well I′m convinced I know the problem
Что ж, я уверена, что знаю, в чем проблема
You don't love me the same
Ты не любишь меня так же, как раньше
You're just going through the motions
Ты просто делаешь вид
And you′re not being fair
И это нечестно
I′ve got my pride
У меня есть гордость
I will not cry
Я не буду плакать
Still I can't help but care
Но я все равно переживаю
I′m not your superwoman
Я не твоя суперженщина
I'm not the kind of girl
Я не такая девушка
That you can let down
Которую ты можешь разочаровывать
And think that everything is okay
И думать, что все в порядке
Boy I am only human
Милый, я всего лишь человек
This girl needs more than occasional hugs
Этой девушке нужно больше, чем редкие объятия
As a token of love from you to me
В качестве знака любви от тебя ко мне
Oooh, baby
О, милый
Look into the corners of your mind
Загляни в уголки своего разума
I′ll always be there for you through good and bad times
Я всегда буду рядом с тобой в хорошие и плохие времена
But I can't be the superwoman that you want me to be
Но я не могу быть суперженщиной, которой ты хочешь меня видеть
I′ll give my everlasting love if you'll return love to me
Я отдам свою вечную любовь, если ты ответишь мне любовью
I'm not your superwoman
Я не твоя суперженщина
I′m not the kind of girl
Я не такая девушка
That you can let down
Которую ты можешь разочаровывать
And think that everything is okay
И думать, что все в порядке
Boy I am only human
Милый, я всего лишь человек
This girl needs more than occasional hugs
Этой девушке нужно больше, чем редкие объятия
As a token of love from you to me
В качестве знака любви от тебя ко мне
Oh!
О!
If you feel it in your heart
Если ты чувствуешь это в своем сердце
And you understand me
И понимаешь меня
Stop right where you are
Остановись прямо сейчас
Everybody sing along with me
Спойте все вместе со мной
I′m the kind of girl that can treat you so sweet
Я такая девушка, которая может быть с тобой такой нежной
But you got to realize that you got to be sweeter to me
Но ты должен понять, что ты должен быть нежнее со мной
I need love
Мне нужна любовь
I need just your love
Мне нужна только твоя любовь
I'm not your superwoman
Я не твоя суперженщина
I′m not the kind of girl
Я не такая девушка
That you can let down
Которую ты можешь разочаровывать
And think that everything is okay
И думать, что все в порядке
Boy I am only human
Милый, я всего лишь человек
This girl needs more than occasional hugs
Этой девушке нужно больше, чем редкие объятия
As a token of love from you to me...
В качестве знака любви от тебя ко мне...





Writer(s): Daryl Simmons, Antonio Reid, Kenny Edmonds


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.