Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Indigo (feat. Avery Anna)
Indigo (feat. Avery Anna)
And
I
know
you're
worried
at
night
Und
ich
weiß,
du
machst
dir
nachts
Sorgen,
I
won't
find
my
way
dass
ich
meinen
Weg
nicht
finde.
And
I'm
tired
of
lying
to
myself
Und
ich
bin
es
leid,
mich
selbst
zu
belügen,
Just
to
get
through
each
day
nur
um
durch
jeden
Tag
zu
kommen.
My
head
says
I
should've
never
left
Mein
Kopf
sagt,
ich
hätte
nie
gehen
sollen,
And
then
my
feet
will
soon
lead
to
my
death
und
dann
werden
meine
Füße
bald
zu
meinem
Tod
führen.
I'm
starting
to
question
Ich
fange
an
zu
zweifeln,
If
God's
trying
to
teach
me
a
lesson
ob
Gott
versucht,
mir
eine
Lektion
zu
erteilen.
I'm
starting
to
wonder
Ich
fange
an
mich
zu
fragen,
If
my
true
colors
changed
since
I
left
ya
ob
sich
meine
wahren
Farben
verändert
haben,
seit
ich
dich
verlassen
habe.
I
used
to
shine
bright
like
gold
Ich
strahlte
einst
hell
wie
Gold,
Now
I'm
all
indigo
jetzt
bin
ich
ganz
Indigo.
My
colors
are
darker
and
cold
Meine
Farben
sind
dunkler
und
kälter,
I
think
it's
time
that
I
went
home
ich
denke,
es
ist
Zeit,
dass
ich
nach
Hause
gehe.
And
I
don't
understand
why
I
always
feel
Und
ich
verstehe
nicht,
warum
ich
mich
immer
Dead
and
alone
tot
und
allein
fühle.
I
used
to
shine
bright
like
gold
Ich
strahlte
einst
hell
wie
Gold,
Now
I'm
all
indigo
jetzt
bin
ich
ganz
Indigo.
I
gave
up
a
piece
of
my
heart
Ich
gab
ein
Stück
meines
Herzens
auf,
Then
I
turned
to
run
dann
rannte
ich
weg.
Oh,
my
head's
in
the
clouds
Oh,
mein
Kopf
ist
in
den
Wolken,
But
I
don't
feel
close
to
the
sun
aber
ich
fühle
mich
der
Sonne
nicht
nah.
And
the
light
fades
away
from
my
face
Und
das
Licht
schwindet
aus
meinem
Gesicht,
And
the
tears
fall
like
rain
und
die
Tränen
fallen
wie
Regen.
And
so
I
turn
my
words
all
into
faith
Und
so
verwandle
ich
meine
Worte
alle
in
Glauben,
Hope
it's
me
that
they
save
hoffe,
dass
sie
mich
retten.
I'm
starting
to
question
Ich
fange
an
zu
zweifeln,
If
God's
trying
to
teach
me
a
lesson
ob
Gott
versucht,
mir
eine
Lektion
zu
erteilen.
Lord
knows
I'm
starting
to
wonder
Gott
weiß,
ich
fange
an
mich
zu
fragen,
If
my
true
colors
changed
since
I
left
ya
ob
sich
meine
wahren
Farben
verändert
haben,
seit
ich
dich
verlassen
habe.
I
used
to
shine
bright
like
gold
Ich
strahlte
einst
hell
wie
Gold,
Now
I'm
all
indigo
jetzt
bin
ich
ganz
Indigo.
My
colors
are
darker
and
cold
Meine
Farben
sind
dunkler
und
kälter,
I
think
it's
time
that
I
went
home
ich
denke,
es
ist
Zeit,
dass
ich
nach
Hause
gehe.
And
I
don't
understand
why
I
always
feel
Und
ich
verstehe
nicht,
warum
ich
mich
immer
Dead
and
alone
tot
und
allein
fühle.
I
used
to
shine
bright
like
gold
Ich
strahlte
einst
hell
wie
Gold,
Now
I'm
all
indigo
jetzt
bin
ich
ganz
Indigo.
I'm
starting
to
question
Ich
fange
an
zu
zweifeln,
If
God's
trying
to
teach
me
a
lesson
ob
Gott
versucht,
mir
eine
Lektion
zu
erteilen.
(Lord
knows)
I'm
starting
to
wonder
(Gott
weiß)
Ich
fange
an
mich
zu
fragen,
If
my
true
colors
changed
since
I
left
ya
ob
sich
meine
wahren
Farben
verändert
haben,
seit
ich
dich
verlassen
habe.
I
used
to
shine
bright
like
gold
Ich
strahlte
einst
hell
wie
Gold,
Now
I'm
all
indigo
jetzt
bin
ich
ganz
Indigo.
My
colors
are
darker
and
cold
Meine
Farben
sind
dunkler
und
kälter,
I
think
it's
time
that
I
went
home
ich
denke,
es
ist
Zeit,
dass
ich
nach
Hause
gehe.
And
I
don't
understand
why
I
always
feel
Und
ich
verstehe
nicht,
warum
ich
mich
immer
Dead
and
alone
tot
und
allein
fühle.
I
used
to
shine
bright
like
gold
Ich
strahlte
einst
hell
wie
Gold,
Now
I'm
all
indigo
jetzt
bin
ich
ganz
Indigo.
Now
I'm
all
indigo
Jetzt
bin
ich
ganz
Indigo.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Avery Anna, Samuel Robert Barber, Andy Sheridan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.