Paroles et traduction Sam Bush - Same Ol' River
I
wish
that
I
cold
be
an
Indian
Я
хотел
бы
быть
индейцем.
On
a
painted
pony
so
fast
На
раскрашенном
пони
так
быстро
No
one
could
ever
catch
me
Никто
никогда
не
сможет
поймать
меня.
I
get
caught
up
in
my
past
Я
застрял
в
своем
прошлом.
I′d
ride
across
many
rivers
Я
бы
пересек
много
рек.
Too
many
moons
to
tell
the
times
Слишком
много
лун,
чтобы
определить
время.
Then
I'd
tell
all
the
young
warriors
Тогда
я
расскажу
всем
молодым
воинам.
Many
moons
ago
this
was
mine,
all
mine
Много
лун
назад
это
было
мое,
все
мое.
Same
ol′
river,
same
ol'
sea
Та
же
старая
река,
то
же
старое
море.
Same
ol'
water
rushing
over
me
Все
та
же
старая
вода,
хлещущая
по
мне.
Same
ol′
moon,
same
ol′
sun
Та
же
старая
Луна,
то
же
старое
солнце.
Same
ol'
race
that
we′ve
always
run
Та
же
старая
гонка,
которую
мы
всегда
бежали.
Same
ol'
race
that
we′ve
always
run
Та
же
старая
гонка,
которую
мы
всегда
бежали.
I
wish
that
I
could
be
a
Pirate
Я
хотел
бы
стать
пиратом.
I'd
sail
the
ocean
blue
Я
бы
плыл
по
синему
океану.
Way
before
the
big
liners
Задолго
до
больших
лайнеров
Started
sailing
them
too
Я
тоже
начал
плавать
на
них.
I′d
bury
most
of
my
treasures
Я
бы
похоронил
большую
часть
своих
сокровищ.
So
I
would
leave
a
big
hole
Так
что
я
оставлю
большую
дыру.
And
the
only
real
sense
of
pleasure
И
единственное
настоящее
чувство
удовольствия
(That
I'd
get)
(Что
я
получу)
Is
to
sail
free
of
my
soul
- это
отплыть
свободной
от
своей
души.
Same
ol'
river,
same
ol′
sea
Та
же
старая
река,
то
же
старое
море.
Same
ol′
water
rushing
over
me
Все
та
же
старая
вода,
хлещущая
по
мне.
Same
ol'
moon,
same
ol′
sun
Та
же
старая
Луна,
то
же
старое
солнце.
Same
ol'
race
that
we′ve
always
run
Та
же
старая
гонка,
которую
мы
всегда
бежали.
Same
ol'
race
that
we′ve
always
run
Та
же
старая
гонка,
которую
мы
всегда
бежали.
I
wish
that
I
could
be
a
slave
Я
хотел
бы
быть
рабом.
It
doesn't
matter
what
kind
Какая
разница
I'd
sing
a
song
for
fallen
angels
Я
бы
спел
песню
для
падших
ангелов.
Try
and
be
free
in
my
mind
Попытайся
освободиться
в
моем
сознании.
Then
when
no
one
wasn′t
lookin′
Тогда,
когда
никто
не
смотрел.
I'd
drop
my
heartless
plow
Я
бы
бросил
свой
бессердечный
плуг.
I′d
find
my
own
contemporarys
Я
бы
нашел
себе
ровесников.
And
I'd
wipe
the
shame
from
their
brow
И
я
бы
стер
позор
с
их
лба.
Same
ol′
river,
same
ol'
sea
Та
же
старая
река,
то
же
старое
море.
Same
ol′
water
rushing
over
me
Все
та
же
старая
вода,
хлещущая
по
мне.
Same
ol'
moon,
same
ol'
sun
Та
же
старая
Луна,
то
же
старое
солнце.
Same
ol′
race
that
we′ve
always
run
Та
же
старая
гонка,
которую
мы
всегда
бежали.
Same
ol'
race
that
we′ve
always
run
Та
же
старая
гонка,
которую
мы
всегда
бежали.
I
wish
that
I
could
be
an
outlaw
Я
хотел
бы
стать
преступником.
Runnin'
from
the
law
sometimes
Иногда
я
убегаю
от
закона.
No
vigilantly
against
the
seasons
Нет
бдительно
следя
за
временем
года
But
I
can′t
help
but
read
why
Но
я
не
могу
не
понять
почему
I'd
always
keep
my
revolver
Я
всегда
держал
при
себе
револьвер.
Steady
and
fast
at
my
side
and
Твердо
и
быстро
рядом
со
мной
и
I′d
rob
a
train
bound
for
glory
Я
бы
ограбил
поезд,
идущий
к
славе.
'Cuz
I
thought
I
needed
a
ride!
- Потому
что
я
думал,
что
меня
нужно
подвезти!
Same
ol'
river,
same
ol′
sea
Та
же
старая
река,
то
же
старое
море.
Same
ol′
water
rushing
over
me
Все
та
же
старая
вода,
хлещущая
по
мне.
Same
ol'
moon,
same
ol′
sun
Та
же
старая
Луна,
то
же
старое
солнце.
Same
ol'
race
that
we′ve
always
run
Та
же
старая
гонка,
которую
мы
всегда
бежали.
Same
ol'
race
that
we′ve
always
run
Та
же
старая
гонка,
которую
мы
всегда
бежали.
Same
ol'
race
that
we've
always
run
Та
же
старая
гонка,
которую
мы
всегда
бежали.
So
many
things
I
ain′t
never
done
Так
много
вещей,
которые
я
никогда
не
делал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeff Black
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.