Sam Butera & The Witnesses - Fever - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sam Butera & The Witnesses - Fever




Fever
Жар
Never know how much I love you
Ты и не знаешь, как сильно я люблю тебя,
Never know how much I care
Ты и не знаешь, как сильно ты мне нужна.
When you put your arms around me
Когда ты обнимаешь меня,
I get a fever that's so hard to bear
Меня бросает в жар, и это невыносимо.
You give me fever when you kiss me
Ты вызываешь во мне жар, когда целуешь меня,
Fever when you hold me tight
Жар, когда крепко обнимаешь меня.
Fever in the morning
Жар по утрам,
Fever all through the night
Жар всю ночь напролет.
Ev'rybody's got the fever
Всех бросает в жар,
That is something you all know
Это всем известно.
Fever isn't such a new thing
Жар это не новость,
Fever started long ago
Жар появился давным-давно.
Sun lights up the daytime
Солнце освещает день,
Moon lights up the night
Луна освещает ночь.
I light up when you call my name
Я загораюсь, когда ты зовешь меня,
And you know I'm gonna treat you right
И ты знаешь, я буду обращаться с тобой как следует.
You give me fever when you kiss me
Ты вызываешь во мне жар, когда целуешь меня,
Fever when you hold me tight
Жар, когда крепко обнимаешь меня.
Fever in the morning
Жар по утрам,
Fever all through the night
Жар всю ночь напролет.
Romeo loved Juliet
Ромео любил Джульетту,
Juliet she felt the same
Джульетта отвечала ему взаимностью.
When he put his arms around her
Когда он обнимал ее,
He said, Julie baby, you're my flame
Он говорил: «Джули, детка, ты мой огонь».
Thou givest fever when we kisseth
Ты вызываешь жар, когда мы целуемся,
Fever with thy flaming youth
Жар своей пылкой юностью.
Fever, I'm afire
Жар, я горю,
Fever, yea I burn forsooth
Жар, да, я пылаю, ей-богу.
Captain Smith and Pocahontas
У капитана Смита и Покахонтас
Had a very mad affair
Был очень бурный роман.
When her daddy tried to kill him
Когда ее отец пытался убить его,
She said Daddy-o don't you dare
Она сказала: «Папочка, не смей!»
He gives me fever with his kisses
Он вызывает во мне жар своими поцелуями,
Fever when he holds me tight
Жар, когда он крепко обнимает меня.
Fever, I'm his Missus,
Жар, я его миссис,
Oh daddy, won't you treat him right
О, папочка, будь с ним поласковее.
Now you've listened to my story
Теперь, когда ты выслушала мою историю,
Here's the point that I have made
Вот к какому выводу я пришел:
Cats were born to give chicks fever
Парни созданы, чтобы вызывать жар у девушек,
Be it Fahrenheit or centigrade
Будь то по Фаренгейту или по Цельсию.
They give you fever when you kiss them
Они вызывают у тебя жар, когда целуют тебя,
Fever if you live and learn
Жар, пока ты живешь и учишься.
Fever till you sizzle
Жар, пока не загоришься,
What a lovely way to burn
Какой прекрасный способ сгореть.
What a lovely way to burn
Какой прекрасный способ сгореть.
What a lovely way to burn
Какой прекрасный способ сгореть.





Writer(s): JOHN DAVENPORT, EDDIE J. COOLEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.