Paroles et traduction Sam Carter - Yellow Sign
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
a
November
day
Ноябрьским
днём
In
an
East
End
cafe
В
кафе
в
Ист-Энде
There's
a
fight
kicking
off
to
the
right
of
me
Справа
от
меня
начинается
драка
"Well,
I've
half
a
mind
"Я
бы
с
радостью
To
hurt
you,"
he
cried.
Тебя
ударил,"
— кричал
он.
"But
I
don't
want
the
world
and
his
wife
to
see."
"Но
я
не
хочу,
чтобы
весь
мир
это
увидел."
And
he's
dragged
that
girl
outside
И
он
вытащил
эту
девушку
на
улицу
With
his
arms
around
her
Обняв
её
There's
a
yellow
sign
Там
стоит
жёлтый
знак
Where
they
found
her
Где
её
нашли
'Cause
there
was
some
other
man
she'd
hit
on
Потому
что
был
другой
мужчина,
с
которым
она
флиртовала
Now,
she's
barely
alive
Теперь
она
едва
жива
What
a
secret
to
try
and
sit
on
Какой
секрет
ты
пытаешься
скрыть
When
you
know
you
shouldn't
have
to
hide
Когда
знаешь,
что
не
должен
скрываться
Well,
it's
a
year
to
the
day
Прошёл
год
с
того
дня
Since
they
put
him
away
Как
его
посадили
Yeah,
he's
down
for
a
ten-stretch,
at
best
Да,
ему
дали
десять
лет,
не
меньше
And
she
goes
every
week
И
она
ходит
к
нему
каждую
неделю
Just
to
hear
her
lover
speak
Просто
чтобы
услышать
голос
любимого
But
there's
the
one
thing
he
can't
get
off
his
chest
Но
есть
одна
вещь,
которую
он
не
может
ей
рассказать
And
then
she
forced
his
hand
И
тогда
она
заставила
его
признаться
Showed
him
a
letter
Показала
ему
письмо
She
said,
"I
hope
you
sent
my
love
Она
сказала:
"Надеюсь,
ты
передал
привет
от
меня
When
you
met
her."
Когда
встретил
её."
'Cause
there
was
some
other
girl
he'd
hit
on
Потому
что
была
другая
девушка,
с
которой
он
флиртовал
Yeah,
he's
as
guilty
as
sin
Да,
он
виновен
What
a
secret
to
try
and
sit
on
Какой
секрет
ты
пытаешься
скрыть
When
you've
nothing
you
can
keep
it
in
Когда
тебе
некуда
его
девать
And
if
ever
they
meet
И
если
они
когда-нибудь
встретятся
When
he's
back
on
the
street
Когда
он
выйдет
на
свободу
Who
knows
if
the
caff'll
still
be
there?
Кто
знает,
будет
ли
ещё
то
кафе?
And
will
she
still
believe
И
поверит
ли
она
In
that
sinner's
reprieve
В
прощение
грешника
That
in
love,
as
in
war,
that
all
is
fair?
Что
в
любви,
как
на
войне,
всё
дозволено?
And
if
all
he's
on
is
his
best
behaviour
И
если
он
будет
на
высоте
And
she's
holding
her
tongue
А
она
будет
держать
язык
за
зубами
They
can
clean
up
the
bad
blood
later
Они
смогут
разобраться
с
обидами
позже
For
now
they'll
sit
and
watch
it
run
Сейчас
же
они
будут
просто
сидеть
и
наблюдать
For
now
they'll
sit
and
watch
it
run
Сейчас
же
они
будут
просто
сидеть
и
наблюдать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel John Carter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.