Sam Collins - Lonesome Road Blues - traduction des paroles en allemand

Lonesome Road Blues - Sam Collinstraduction en allemand




Lonesome Road Blues
Blues vom einsamen Weg
I'm walking down that lonesome lane
Ich gehe diesen einsamen Weg entlang
Hung down my head and cried
Ließ meinen Kopf hängen und weinte
I weeped and I cried under a willow tree
Ich schluchzte und ich weinte unter einer Weide
Then I faced the deep blue sea
Dann blickte ich auf das tiefblaue Meer
My mama's dead, papa can't be found
Meine Mama ist tot, Papa ist nicht zu finden
And my brother's on the county road
Und mein Bruder ist auf der Landstraße
Says, I done been to that long plank walk
Ich sag', ich war schon auf diesem langen Holzsteg
And I'm on my way back home
Und ich bin auf dem Weg zurück nach Hause
You did cause me to weep, you did cause me to moan
Du hast mich zum Weinen gebracht, du hast mich zum Stöhnen gebracht
You did cause me to leave my home
Du hast mich dazu gebracht, mein Zuhause zu verlassen
I cried last night and the night before
Ich weinte letzte Nacht und die Nacht davor
And I swore not to cry no more
Und ich schwor, nicht mehr zu weinen
You did cause me to weep, you did cause me to moan
Du hast mich zum Weinen gebracht, du hast mich zum Stöhnen gebracht
You did cause me to leave my home
Du hast mich dazu gebracht, mein Zuhause zu verlassen
I got no money and they call me no honey
Ich habe kein Geld und sie nennen mich nicht Schatz
I have to weep and moan
Ich muss weinen und stöhnen
In 1800 in the '99
Im Jahr achtzehnhundertneunundneunzig
He got killed on that streetcar line
Wurde er auf dieser Straßenbahnlinie getötet
They took him down that smoky road
Sie brachten ihn diese rauchige Straße hinunter
Brought him back on that coolin' board
Brachten ihn zurück auf dem Kühlbrett
Says, I been down to that water's edge
Ich sag', ich war unten am Wasserrand
That's far as I care to go
Weiter will ich nicht gehen
Then run here, mama, and fall in your daddy's breast
Dann lauf her, Mama, und fall an meine Brust
These blues gonna let me rest
Dieser Blues wird mich ruhen lassen
Your fast mail train comin' 'round the curve
Der schnelle Postzug kommt um die Kurve
It done killed my little brownie dead
Er hat meine kleine Brownie getötet
Her head was found in that driver wheel
Ihr Kopf wurde im Treibrad gefunden
And her body, it have never been seen
Und ihr Körper, er wurde nie gesehen





Writer(s): Traditional, Mable Hillery


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.