Paroles et traduction Sam Cooke feat. The Soul Stirrers - That's Heaven to Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's Heaven to Me
Это для меня рай
A
little
flower
that
blooms
in
May
Маленький
цветок,
цветущий
в
мае,
A
lovely
sunset
at
the
end
of
a
day
Прекрасный
закат
в
конце
дня,
Someone
helping
a
stranger
along
the
way
Кто-то
помогает
незнакомцу
на
пути,
(That′s
heaven)
(Это
рай)
That's
heaven
to
me
Это
рай
для
меня,
милая.
The
feeling
I
have
when
I
hear
a
touching
prayer
Чувство,
которое
я
испытываю,
когда
слышу
трогательную
молитву,
It
makes
me
know
the
Lord
is
somewhere
near
Оно
даёт
мне
знать,
что
Господь
где-то
рядом,
Even
the
birds
flying
around
in
the
air
Даже
птицы,
летающие
в
воздухе,
(That′s
heaven)
(Это
рай)
That's
heaven
to
me,
Lord
Это
рай
для
меня,
Господи.
It
doesn't
have
to
be
a
miracle
Это
не
обязательно
должно
быть
чудо,
In
order
for
me
to
see,
I
know
Чтобы
я
увидел,
я
знаю,
The
goodness
of
my,
my
Savior
Благость
моего,
моего
Спасителя,
Is
everywhere
to
me
Везде
для
меня.
Even
the
children
playing
in
the
street
Даже
дети,
играющие
на
улице,
Saying
a
friendly
hello
to
everyone
that
they
meet
Приветствуют
всех,
кого
встречают,
Even
the
leaves
blowing
out
Даже
листья,
колышущиеся,
Blowing
out,
blowing
out,
blowing
out
on
the
tree
Колышущиеся,
колышущиеся,
колышущиеся
на
дереве,
(That′s
heaven)
(Это
рай)
That′s
heaven
to
me,
oh,
oh,
oh,
oh
Lord
Это
рай
для
меня,
о,
о,
о,
о,
Господи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SAM COOKE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.